登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : BAC热烈祝贺小秘大婚![系列婚照发布,200点]
娃娃天使 离线
级别: 军区司令员
显示用户信息 
160楼  发表于: 2011-03-02   
谢谢小秘的绿灯,偶终于看见你了,真漂亮,太羡慕你了,那么瘦,偶经过一个春节,吃胖了好几斤,正在考虑怎么减肥中,偶妈妈说偶是光说不练,就是嘴上说减肥减肥,看见好吃的两眼冒绿光的去吃,吃的比谁都多,呵呵。真是羡慕啊,郎才女貌,顺便告诉小秘妹妹,为了看你的照片,偶连着发了两张贴,终于达到135点威望了,对了在伍版的帮助下,呵呵,感谢他啊,好人啊。 *ebSq)  
偶可想瘦个6斤或者7、8斤,从今天晚上不吃了,坚定决心,呵呵,朋友们监督啊。
伍胥之 离线
级别: 军区司令员

显示用户信息 
161楼  发表于: 2011-03-03   
还有22天。 +\c5]`  
Sw8]EH6  
小秘发给了我一张预演的上花轿照片。 r6MMCJ|G  
iohop(LZ  
预计3月20日上传,同时还有她的电话号码。 G%AbC"  
kHghPn?8]  
加密200点,不打折。 9~5uaP$S  
. y-D16V  
同学们抓紧时间攒钱啊!
杺栫杣杊椌柮栬,䒴蓉艿芖。
伍胥之 离线
级别: 军区司令员

显示用户信息 
162楼  发表于: 2011-03-03   
如果姐妹情深,威望是可以转让滴。。。。。。。。。。。。。 Pw7]r<Q  
1R{!]uh  
下面是一个例子。 Yq0| J  
uk< 4+x,2)  
同学们不要轻易买啊!如果你选择了看下面的帖子,你的威望会砸到我头上啊! X<`  
"3)C'WlEy/  
&Fzb6/  
杺栫杣杊椌柮栬,䒴蓉艿芖。
伍胥之 离线
级别: 军区司令员

显示用户信息 
163楼  发表于: 2011-03-03   
此帖售价 50 威望,已有 3 人购买
若发现会员采用欺骗的方法获取财富,请立刻举报,我们会对会员处以2-N倍的罚金,严重者封掉ID!
杺栫杣杊椌柮栬,䒴蓉艿芖。
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
164楼  发表于: 2011-03-03   
俺数学一项不咋好,左脑不发达。让俺好好想想,卖还是不卖
[ 此帖被清水在03-03-2011 13:56重新编辑 ]
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
165楼  发表于: 2011-03-03   
咦,还是没人上来选择。
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
166楼  发表于: 2011-03-03   
右脑告诉俺,只学习文件,不用操心买卖的事情。 $f$SNx)),  
如果有那位妹妹银子不够,可以声明援助,俺责无旁贷。
[ 此帖被清水在03-03-2011 13:56重新编辑 ]
芸芸 离线
级别: VIP

显示用户信息 
167楼  发表于: 2011-03-03   
赶紧上来祝贺,还不晚吧? 7zl5yK N  
新郎新娘都漂亮啊
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
168楼  发表于: 2011-03-03   
伍版都已经看了小秘的演示片了,好羡慕。 (=FRmdeYl1  
不过,俺还是想把胃口吊得足足的,等小秘大婚那天再看,看看真正的新娘和新郎走红毯。 v1 #otrf  
坛子里想好怎么闹洞房了吗?时间可不多了呀。 dUD[e,?  
伍版主是证婚人吗?如果是的话就不好参与我们闹洞房之事了。 \:P>le'1  
除了伍版主,我们还应该选个代表才是,哪个版块的版主更适合呢,这应该算家务事类别的吧。
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
169楼  发表于: 2011-03-03   
往前一翻,看见加密的片片了,忍不住,看了一张,惊鸿一瞥呀,小秘果然惊艳。 ,Y@Gyx!4  
还发现漏掉好多帖子,赶快不上,原来大家想得都很周到滴。
伍胥之 离线
级别: 军区司令员

显示用户信息 
170楼  发表于: 2011-03-03   
小蜜童鞋啊!请帮我改个病句吧! !@5 9)  
2/U.| *mH  
The mechanism of salt tolerance and universal stress resistance in Lepidium latifolium. QDZWX`qw{  
NYhB'C2  
大叶独行菜耐盐及广谱抗逆性的基础机理研究。 b;L\EB  
9v#CE!  
NSFC proposal.
杺栫杣杊椌柮栬,䒴蓉艿芖。
鐡手 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
171楼  发表于: 2011-03-03   
江苏人民送来最真诚的祝贺! 2 'l'8  
pR<`H'  
恭祝小秘同学和咱新姑爷新婚快乐!生活美满! K&u_R  
小两口举案齐眉!相敬如宾!小日子充满阳光! cF*TotU_m  
C-xr"]#]  

WpDSg*fk=Y  
吉祥号码 离线
级别: 军区司令员
显示用户信息 
172楼  发表于: 2011-03-03   
幸福的准新娘!
“可与言而不与之言,失人;不可与言而与之言,失言。智者不失人,亦不失言。”
若岩 离线
级别: 军区司令员
显示用户信息 
173楼  发表于: 2011-03-03   
好漂亮神气的新娘子!! h#I>M`|  
$V;i '(&7  
再祝小秘妹妹新婚幸福,永远甜蜜,永远美丽!! .D~;u-%|F  
8bGd} (  
还有,这张照片有点象大美人陈红哈!不过当然是年青时候时候的陈红,没有现在大眼袋的那一个喽!!   
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
174楼  发表于: 2011-03-03   
引用
引用第170楼伍胥之于03-03-2011 15:13发表的 : "s-"<&>a(  
小蜜童鞋啊!请帮我改个病句吧! u]wZQl#-  
x^qVw5{n  
The mechanism of salt tolerance and universal stress resistance in Lepidium latifolium. R+:yVi[F]U  
Eh`7X=Z7E  
大叶独行菜耐盐及广谱抗逆性的基础机理研究。 )6MfRw  
....... 2>9C-VL2  
m,28u3@r  
.~db4d]  
1#g2A0U,  
伍sir,我可以试试吗。 Y|m +d T6  
L< S9  
如果按照英文翻译中文的话,应该是:大叶独行菜耐盐及广谱抗逆性的机理。 t?X877z  
\&:nFb%=  
如果按照中文翻译英文,应该是:The study of  the basic mechanism of salt tolerance and universal stress resistance in Lepidium latifolium. QhFV xCA  
%QH$ipM  
准确说,你给的这个句子像是不完整,或者像标题,只能按照你的句子翻,并且真是太专业了。 ~\SGb_2  
多问一句,你是从哪里搞来的句子呀,好像与你的专业不咋对路子。 3yme1Mb  
3Aip}<1  
拙见哈,就是参与。 $p8xEcQdU#  
0 JS?;fk  
清空我的评分动态本帖最近评分记录: 共1条评分记录
伍胥之 威望 +3 2011-03-05 谢谢!
隐藏评分记录
胡大夫 离线
级别: 军长
显示用户信息 
175楼  发表于: 2011-03-04   
继续过来观望下小秘童鞋。。。哈哈! YMyfL8bO  
 ~NgA  
期待婚礼上的 等等等等。。。等等等等。。。

生活应该理想,梦想应该像样。
伍胥之 离线
级别: 军区司令员

显示用户信息 
176楼  发表于: 2011-03-05   
谢谢清水!你按照中式思维翻译成的中文就是我要表达的意思。 ;+_:,_  
7"D", 1h  
这确实是个标题。是我想报一个课题的名字。 !TH) +zi  
2W(s(-hD  
这可不是我从别地抄来的,正我研究的核心内容之一。 +/7?HG f  
_ye |Y  
我的专业就是The molecular mechanism of plant salt tolerance,寻花问柳是它的附带的爱好与相关工作。所以,我自己寻花都是去盐碱地中。
杺栫杣杊椌柮栬,䒴蓉艿芖。
伍胥之 离线
级别: 军区司令员

显示用户信息 
177楼  发表于: 2011-03-05   
引用
引用第175楼胡大夫于03-04-2011 02:06发表的  : Jr4Ky<G_i  
继续过来观望下小秘童鞋。。。哈哈! ]A `n( "%  
(m}'4et~L  
期待婚礼上的 等等等等。。。等等等等。。。 ,Vax&n+J  
B@))8.h]  
<=&`ZH   
你去不了的话,就没有那么多的===,===了。 }&D WaO]J7  
dQX6(J j  
应该会有自己的思想汇报、角色转变的感想,基本过程。还有数张照片,不会有你跟小秘的合影了。 iVr JQ  
klYX7?  
杺栫杣杊椌柮栬,䒴蓉艿芖。
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
178楼  发表于: 2011-03-05   
引用
引用第176楼伍胥之于03-05-2011 00:40发表的  : QIEJ6`  
谢谢清水!你按照中式思维翻译成的中文就是我要表达的意思。  /maJtX'  
Y|qTyE%  
这确实是个标题。是我想报一个课题的名字。  K5 z<3+  
,qwuLBW  
这可不是我从别地抄来的,正我研究的核心内容之一。 ?$pCsBDo  
....... {YC@T(  
=svN#q5s  
d-ko ^Y0  
你的问题真是很难,翻译完你的句子后,让我对你肃然起敬,因为这真是专业性很强的文字,要是做研究会更难吧。 Ix}sK"}[n  
我也是咨询了身边的高人,才得出的这个答案。 @ q3k%$4  
你今天的感谢,我也转告过去了。
[ 此帖被清水在03-05-2011 17:15重新编辑 ]
wuweihua 离线
级别: 连长
显示用户信息 
179楼  发表于: 2011-03-05   
俺拼命攒钱!
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交