转载 <NYf !bx
XH`W(
比村上春树还动人的99岁女诗人柴田丰 n$u@v(I
99岁女诗人 Q`B K
R]/
( Ev=kO
%@~;PS3kd
第一次关注99岁的女诗人柴田丰,是去年夏天的时候。 l2*o@&.
'
O+)[D
MV?#g
-5
上周五傍晚回家的路上,时间比较充裕,便顺道进了书店,在书店大门的入口正中央,十分醒目地摆放着柴田丰的诗集《别灰心》。这本《别灰心》是柴田丰在98岁时出版的第一本处女作诗集,出版不到一年时间,发行量已经超越100万部,并进入日本2010年度畅销书籍前10名,风头直逼年度排名第5的日本名作家村上春树的《IQ84-3》。 F*['1eAmdY
0^m`jD
Ifu[L&U
柴田丰出生于1911年6月26日,小时候家里做大米生意,童年过的得还算富裕,但到了十多岁的时候,因为父亲经营不善,家道开始衰落。 L>>RboR}
sA|!b.q
成年后的柴田丰一直在饮食店打工,20多岁时经人介绍有过一次短暂的婚姻,半年之后发现男方是个无赖,离婚。直到33岁那年,遇到厨师柴田,才重新开始温馨平和的婚姻生活,并生育有一个名唤健一的儿子。 {@7xOOAw
~85>.o2RDW
1992年,柴田丰的丈夫去世,此后从92年至今,近20年时间里,柴田丰一直独自一人居住。每周六天有家庭看护上门拜访,现年64岁的儿子每周来看99岁的老母亲一次。柴田丰年轻的时候喜欢阅读,五、六十岁左右的时候开始喜欢上日本舞。有段时间柴田丰扭了腰,不能动弹无法跳舞了,儿子健一看到老母亲心情郁闷,便劝她可以试着写诗并给报社投稿。结果,柴田丰的诗歌被报纸刊登出来之后,获得意料不到的巨大反响,许多读者给她写信,电台里也播音朗诵她的诗作,令为她而感动的读者越来越多。最后,出版社找上门来,将她的诗集整理出版。于是有了99岁老奶奶柴田丰的第一本处女作诗集《别灰心》,这本诗集出版发行不到一年,便再版了20多次,目前销量超过100万册,并获得2010日本年度畅销书排名第十名。 y(fJ{k
2gM/".|{
99岁的柴田丰在她的诗集里说:她每写一首小短诗,都自己大声朗读、修改、再朗读、再修改,因此要花上差不多一星期的时间才能完成一首诗。 tYk!Y/O}
2N}U B=J
!j8
DCVb
QEQ/
这位99岁的柴田老奶奶,究竟都写了些什么呢?从我手边放着的这本《别灰心》诗集里,随机抽取一二首小短诗,翻译过来给大家看看觉得怎样。 )L0NX^jW;
q(9S4F
不知道各位看完是否会感动呢? Yf?h
l
csd~)a nb
S11ME
v[+ ]
我想:打动人心的,也许并不是这位柴田老奶奶的诗歌本身,而是通过写诗这样的方法,柴田老奶奶所表现出来的对于即将要失去的生命的珍惜,一个人寂寞地生活了20年,并眼睁睁地看着周围的同龄人去世,眼睁睁看着自己的身躯一天天萎缩,她知道自己也会在某天将要离开这个世界了,可是,都快100岁的她,依旧每天在心里对自己说:别灰心! 6>
Z)w}x^
np6R\Q!&
;ipT0*Y
\5pBK
别灰心 +.2OZ3(
c.eUlr_{
Py~1xf/
h0oe'Xov
喂 说什么不幸 |\<L7|hb9
M?ObK#l!_
有什么好叹气的呢 8:sQB%BB
_g2"D[I%
hqW),^\>'
6.'j\
阳光和微风 "sU jJ|
*Tum(wWZ
从不曾有过偏心 wsEOcaie
&`%J1[dy
每个人 U0ZPY )7k
!Pc&Sg
都可以平等地做梦 }`uFLBG3
fWz=bJ"V
: =f!>_r+
?_t_rF(?6
我也有过 r T"3^,,
)C>8B`^S
伤心的事情 R
KXhD PA
yBl9 a-2A
但活着 真开心 |r+w(TG
k~XDwmt;
你也别灰心 X8\UTHT&0
{ u %xc"0y
%}}?Y`/W)
0$B X8?Z
别灰心日文原文: Q.MbzSgXL
sP~;i qk
くじけないで {%+UQ!]d8
3]li3B'
)qua0'y]@
cw/E?0MWb
ねえ 不幸だんなんて qO RL
7?{
v83@J~
溜息をつかないで ' +f(9/
X6Q\NJ"B
1}Th@Vq
k!"6mo@rd
阳射しやそよ风は [:gp_Z&
U62Z ?nge%
えこひいきしない *_sSM+S
<%N*IE"q
D%*Ryg
PS3jCT
梦は平等にみられるのよ 2 -pv
&
O<P(UT"
W+I""I*mV
7DPxz'7):
私 辛いことが "SA*
?3y>K!D(A
あったけれど QmC#1%@a
c+upoM
生きていてよかった f7b6!R;z_
|)y-EBZe\"
Y~k,AJ{ ^
`O]$FpO
あなたもくじけずに ,*.qa0E#W
J-z<&9
}z F,dst
0[f[6mm%m
6F_:,b^
&fW'_,-
K]&i9`>N
fXSuJ<G
秘密 u&Yd+');
Z.b?Jzj
&N*l ?7(
i8A-h6E
我啊 也有过 ;]l`Q,*OXb
*RmD%[f
很多次 =wMq!mBd
&S39SV
想死的时候 }ag
;yf;
fRjp(m
可是 开始写诗之后 >VppM `
Oe21noL
受到那么多人的鼓励 `Y3\R#
#y
f
现在已经 84<zTmm
aA]wFZ
不再抱怨什么 K+|0~/0
OHv4Yy]$B
jdkqJ4&i
6a704l%#hb
即使是九十八岁 :Bi 4z(
f\?1oMO\
我也还要恋爱 =\M6s
8~sC$sIlE
还要做梦 9
^=kt 2[
8Oa+,?<0x
还要想乘上那天边的云 (6i4N2
40O@a:q*
u%5 ,U-
\A6}=
?e\u_3-9
A{Qo}F<*
秘密日文原文: a-lF}P\
OQVo4yl"
私ね 死にたいって IEe;ygL#
'vV+Wu#[
思ったことが 'Hsd7Dpi}
TQykXZ2Yb)
何度もあったの 0J6
* U[
&\
K
でも 诗を作り始めて ?:6w6GwAA
Bkg./iP5x
多くの人に励まされ N|%X/UjZ2.
`7oYXk
今はもう )"](?V
Mp(;PbVD
泣き言は言わない Q$Rp?o&
:o:Z
p*l=rni4
H`,t "I
九十八歳でも e?N3&ezp
T%A"E,#
恋はするのよ S
0ReT*I
>`<qa!9
梦だってみるの s^k<r;'\
!DD4Bqez
云にだってのりたいわ \0Ba?
+1r><do;
ts;^,|h
]TN/n%\
]MC5 uKn
89{`GKWX
yH9&HFDp
jhkXU+4
神 7d/I"?=|rA
5lyHg{iqD
I|Mw*2U
-;Te+E_
曾经 &x$
ps
ZH`(n5
说是为了国家 6Ilj7m*
q{+}0!o
去匆匆送死的 TPLv]$n
O)"Z% B
那些年轻的人们 lYey7tl{
6n;? :./
g1 =>u
Qjd]
BX;
现在 Zy|u5J
FD[4?\W]#
苦于欺负凌辱 8Un
0<+b
>DN^',FEm
而自杀的 _UY=y^ c0>
4O:HT m
那些孩子们 _w2KUvG-8
7X>*B~(R
wh!8\9{g
cM\BEhh
7`e<H 8g
{R/e1-;
神啊 )-h{0o
b;nqhO[f}
为什么不给予他们 P76gJ@#m
<sX_hIA^Fx
活着的勇气 [Fv_~F491
deJ
/3\t
Tm
K8z
?
A04qk
那些战争的制造者 )\7Cp -E-W
2`> (LH
恃强凌弱的人们 c:+UC
H%Z;Yt8^gt
请用您的力量 HBs
6:[q
`R!2N4|;
让他们跪下吧 t^}"8
J4s`U/F
(j(9'DjP
O-box?
x=X&b%09
r?dkE=B
神様(日文原文) N`qGwNT%G
,XI=e=
昔 c`N_MP
U[:=7UABU?
お国のために と )@] W=
@1U6sQ
死にいそいだ L">m2/ HG
qQ1D }c@
若者たちがいた _ q
AT%.
Q.\vN-(
?A~=.u@[d
kWs:7jiiu
今 tK
`A_hC
ggpa!R
いじめを苦にして ,Ek6X)|@
WI.+9$1:P
自杀していく :XTxrYt28
;F"Tu
子供たちがいる s.XxYXR\
r{_1M>F
D!
54/ZGaonz
6WoFf
神様 qk>M~,
E^m)&.+'M
生きる勇気を NRk^Z)
O;T)u4Q&3
どうして RWoVN$i>
prB:
E[1
与えてあげなかったの
A7eYKo
q
Z-M4J;J@}
Hl*#iUq
L X #.
戦争の仕挂人 *Wcq'S
v[R_6
いじめる人たりを &)|f|\yh"
k^K%."INn
贵方の力で `6LVXDR
G^SDB!/@J
跪かせて 85Kf>z::c
XhN?E-WywQ
F5M{`:/
yVJ)JhV