登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?
小老鼠 离线
级别: 军区司令员
显示用户信息 
楼主  发表于: 2011-01-10   
来源于 转帖 分类

給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?

转贴 L2V $%*6  
注:英文后有不完全的中文翻译。 ^r?sgJ  
x:&L?eOT  
Do you agree with this poem? VU g~[  
41f m}  
"*H'bzK  
一首在全球華人圈子引起哄動的英文詩。詩相傳是出於紐約州立大學水牛城分校榮譽退 qkR,<"C|`  
休物理學教授 Duo-Liang Lin V~g UMu4ot  
的手筆;這位學者表達的是整個中華民族的憤慨 … 以前國弱受欺凌,好不容易開始崛 VES4x%r=  
起又受敵視,中國人做甚麼都似乎不對,你們西方人究竟想我們怎樣生存? VgC9'"|  
這首詩近期在網上熱傳,原因是它反映了華人的心態,抒發了華人長期以來的集體壓 Xj@    
抑。詩以英文撰寫,又在華盛頓郵報刊登,是受到雙重標準困擾的海外華人向西方偏見 [> aoDJ  
射出的一箭。 D+vl%(g  
西方某些人對中國的敵意與偏見,原因複雜,有中國人自己的缺失,也有種族歧視、有 b`={s  
色眼鏡、利益衝突、以至害怕中國崛起等因素。互聯網是中西交往的重要橋樑,在這種 sLpCWIy  
情勢之下,如何促進溝通?這首詩實在值得中國人三讀,值得西方人三讀。 dBD4ogo1  
R y*I~<m  
k 0Vo  
+%cr ?g  
The Poem..... :Jsz"vCg&s  
zLIa! - C  
KWuj_.;  
What Do You Really Want from Us? \Kzt*C-ZH  
T\$^>@  
When we were the Sick Man of Asia, we were called The Yellow Peril. {bq-: CZe  
When we are billed to be the next Superpower, we are called The Threat. ?T%K +  
oJz:uv8Pe.  
When we closed our doors, you smuggled drugs to open markets. e>i8=U` ;  
When we embrace Free Trade, You blame us for taking away your jobs. =ty@xHr  
hvv>UC/  
When we were falling apart, You marched in your troops and wanted your fair =QxE-)v  
share. lLwQridFXh  
When we tried to put the broken pieces back together again, Free Tibet you 1SJHX1CxX  
screamed, It Was an Invasion!  kAe-d  
r+W 8m?oi  
When tried Communism, you hated us for being Communist. Wp~4[f`,  
When we embrace Capitalism, you hate us for being Capitalist. 9 %.<V_$  
KohQ6q  
When we have a billion people, you said we were destroying the planet. V n!az}  
When we tried limiting our numbers, you said we abused human rights. K:mL%o2J  
eABdy e  
When we were poor, you thought we were dogs. }FdcbNsP  
When we loan you cash, you blame us for your national debts. "'p+qbT8  
S|5lx7  
When we build our industries, you call us Polluters. $d"f/bRWy  
When we sell you goods, you blame us for global warming. 1 069]  
qKb- aP-  
When we buy oil, you call it exploitation and genocide. /j5- "<;.  
When you go to war for oil, you call it liberation. u Z39Vx  
v %PWr5]  
When we were lost in chaos and rampage, you demanded rules of law. W;AWO0+  
When we uphold law and order against violence, you call it violating human 3 M:B?2  
rights. B,na  
#+D mH  
When we were silent, you said you wanted us to have free speech. VA&OI;=ri  
When we are silent no more, you say we are brainwashed-xenophobes. !6 fpMo  
0tm "kzy  
“Why do you hate us so much﹖”we asked. c%,6L<[  
“No,” you answered, “we don't hate you.” )V =K#MCK  
HBf8!\0|/  
We don't hate you either, But, do you understand us? r7BH{>-  
“Of course we do, ”you said, “We have AFP, CNN and BBC's ······” ~9ls~$+*  
x) qHeS  
What do you really want from us? lO[jf6gB  
?0)XS<  
Think hard first, then answer ······ Because you only get so many ,I:m*.q  
chances. r(xlokpnb6  
Enough is Enough, Enough Hypocrisy for This One World. @Y<ZT;J  
hZ /  
We want One World, One Dream, and Peace on Earth. CFrHNU  
This Big Blue Earth is Big Enough for all of Us. <cS7L0h  
Vh[o[ U  
u B%^2{uU  
@ke})0 `5  
hm} :Me$[)  
給西方的詩 uJ5%JB("E  
    〈你究竟要我們怎樣生存?〉 "jN-Yd,z  
k2,oyUT=S  
Appz1q  
]TZWFL-  
我們是東亞病夫時,我們被說是黃禍; :8!3*C-=  
我們被預言是下一個超級大國了,我們被指是主要威脅。 e.Q K%  
GbrPtu2{@V  
那時我們閉關自守,你走私鴉片來強開門戶; {3p7`h~  
我們擁抱自由貿易了,你責罵我們搶走你的飯碗。 zxmI/]3+/  
r D!.N   
那時我們風雨飄搖,你鐵蹄犯境要求機會均等; )LMux j  
我們要整合破碎的山河,你說我們「入侵」······ 叫喊「給西藏自由」。 1AkHig,  
1?#p !;&  
我們試行馬列救國,你痛恨我們成為共黨分子; 9QQ@Y}  
我們擁抱資本主義了,你又恨我們當了資本家。  rOf  
)Ai%wCzw*  
當我們的人口到達十億,你說我們在摧毀地球; YH+\rb_  
我們要限制人口了,你說我們踐踏人權。 "Ohpb!J9  
x]01j4HJ  
那時我們一貧如洗,你視我們賤如狗; ~ z&A  
我們有鈔票借給你了,你怨我們令你國債纍纍。 +mW$D@Pf  
e8uIh[+ 0  
我們發展工業了,你說我們是污染者; oHFDg?Z`  
我們有貨品賣給你了,你說我們是地球暖化的因由。 GBOmVQ $Hb  
<XcM c<h~  
我們購買石油,你說我們搾取兼滅族; %-p{?=:K  
你們為石油開戰,你說是為了解救生靈。 W[Ew6)1T  
]?^xc[  
那時我們動亂無序,你說我們沒有法治; ^9f`3~!#bc  
現在我們要依法平暴,你說我們違反人權。 +jZg%$Q!#  
T9v#Jb6  
}Z$G=;3#  
我們靜默無聲時,你說我們欠缺言論自由 qy(/   
5i-;bLm  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
沙发  发表于: 2011-01-10   
Re:给西方的诗 --  你究竟要我们怎样生存?
诗写得真不错,很解气,也很到位。 6uE1&-:L  
虽然俺会些英文,但是还是觉得读中文最顺溜。 ^dKaa  
好诗,谢谢作者,谢谢楼主的转发。
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交