W: What is there to see? D;zWksq
女:有什么好看的? )_8}53C
I've seen the all, I've seen the trees. f>r3$WKj
我什么都见过了,见过树木。 &|N%#pYS
I've seen the willow living and dancing in the breeze. 9&%#nN4`8
见过杨柳在微风中起舞。 [8@kx Cq
And seen a man killed by his best friend. x pTDYF
见过一个人被他最好的朋友杀害。 90s;/y(
And lives that were over before they were spent. GVG!sMmnX
见过还未活过就已结束的生命。 Ka]@[R6e
And I've seen what I was, and known what I'll be. rKzlK 'U
我见过我是谁,知道我将如何。 r!$'!lCR
And I've seen the all and there's no what to see! x=5P+_
我什么都看过了,无须再看什么! %l}Q?Z
M: You haven't seen elephants, kings and Peru! /zG+]
男:你没见过大象、帝王或秘鲁! kT^*>=1
W: I'm happied to say I have best to do. BF36V\
女:我乐于告诉你我有更好的事可做。 i_u
{5 U;
M: What about China? Have you seen the Great Wall? S= -M3fP~
男:那么中国呢?你见过长城吗? 's[BK/
W: All the walls are great if the roof does not fall. 1n'$Ji7
女:所有城墙都好看,只要屋顶不塌。 2vc\=
M: And the man you will marry? The home you will share? t<sNc8x
男:还有你嫁的男人呢?你俩的家呢? @Y
UY9+D&
W: To be honest, I really don't care. $J"%I$%X=
女:老实说,我漠不关心。
4;C*Fa
M:You've never been to that Niagara Falls! X0WNpt&h
男:你从来没见过尼亚加拉瀑布吧? )'5<6Q.]
W: I've seen water, it's water that's all. URK!W?3c
女:我见过水,那也是水而已。 *KK[(o}^J-
M: The Eiffel Tower? The Empire Stake? dk_,YU'z
男:艾菲尔铁塔呢?帝国大厦呢? &$qF4B*
W: My pressure was as high on my very first date. yGvDn' m
女:我第一次约会时血压也一样高。 i3Hz"Qs;
M: Your grandson's hands as they play with your hair? hCM8/Vvx6
男:你孙儿把玩你头发的小手呢? q_T]9d
W: To be honest, I really don't care. jJ
aV
老实话,我漠不关心。 cJ(BiL-uF
I've seen the all and I've seen the dark. CV&zi6
我什么都见过了,我见过黑暗。 u#+RUt
M
I've seen the brightness in one little spark. _BV`,`8}
我见过小火花的光辉。 dL_QX,X-]
I've seen what I choose and seen what I need. 3;a
R\:p@w
我见过我想看的,我需要看的。 Hz?!BV0
And that it's enough to win more would be greed. ATXF,o1
那就够了,想多要就是贪心。 sEce{"VC
I've seen what I was, and known what I'll be! Zx+cvQ
我见过我是谁,知道我将如何! :N@U[Wx0A
I've seen the all, and there's no what to see! 'y9*uT~
我什么都见过了,无须再看什么! lq>pH5x
And: You've seen the all, and known all you have seen. `c"4PU^
合:你什么都见过了,你见过的一切。 5vTv$
2@
You just always review on your old little screen. pe()f/Jx(
你都可在自己的小荧幕上重温。 QCOLC2I
The lights and the dark, the big and the small, Gg%tVQu
光明与黑暗,大与小, [ -ISR7D
Just keep in your mind, you won't want any more. Vkr`17`G
只须记着,你什么也不再需要。 p jKt:R}
You've seen what you were, and known what you do. dEA
SvD'
你见过你是谁,知道你将如何。 $PSY:Zz
You've seen the all, and known what you have seen! b~_B
[cf
不什么都见过了,无须再看什么!