教授名字叫Professor Dr. Heinrich Detering:生于1959年,在Kiel大学教近代德语文学和近代斯堪的纳维亚文学。其中最有价值的恐怕是德语文学部分。我只译了纲目。大侠们可随意译出部分书目,或加以评论。 !?+3jzG
f9&D1Gh+w
Bibel und Weltliteratur `V?{
Die Bibel -(59F
圣经 J
,q:
1. und 2. Mose, 1. und 2. Samuel, Hiob, Psalmen, Prediger Salomo (Kohelet), Das Hohelied, Evangelien, Römerbrief, 1. Korintherbrief, Galaterbrief, Offenbarung "qDEI}
dIf Jr}ih
Englische / amerikanische Literatur qt1#P
英美文学 L?Lp``%bI7
Austen, Jane: Sinn und Sinnlichkeit [UI
bO@e
Beckett, Samuel: Warten auf Godot / Endspiel f/=0
Christie, Agatha: irgendwas JTb<uC
Conrad, Joseph: Herz der Finsternis cdh1~'q/
Defoe, Daniel: Robinson Crusoe / Moll Flanders ):\pD]e
Dickens, Charles: Oliver Twist / Ein Weihnachtsmärchen Disney, Walt (Carl Barks): Donald Duck oZ8SEC"]
Dylan, Bob: Writings and Drawings / Blood on the Tracks / Highway 61 Revisited Q2NS> [
Hawthorne, Nathaniel: Der scharlachrote Buchstabe F_-yT[i
Hemingway, Ernest: Stories BShZ)t
Highsmith, Patricia: Der talentierte Mr. Ripley :7`,dyIqT
James, Henry: Schraubendrehungen =djzE
`)0
Joyce, James: Ulysses / Dubliners B"EMir'
Lovecraft, H.P.: Schatten über Innsmouth @.g4?c
Macpherson, James: aus Ossian cX&c% ~
Melville, Herman: Moby Dick / Billy Budd ~M\s!!t3
Nabokov, Vladimir: Lolita =-:o?&64
Poe, Edgar Allan: Geschichten / Der Rabe / Philosophy of Composition T&S<