NJ;m&Tm,DF
记得很久以前,蚯蚓曾经发过一个很搞笑的帖子,孔子因为喜欢周游列国,网友给他起了个英文名字,叫Johnnie Walker,中国网民的创造性是非常强的,在众多的网友中也不乏一些翻译大师,下面是翻译大师给名人起的英文名字,大家看看翻译的准不准。 .RyuWh!5
)5y"T0]
孔子,名仲尼——Johnny ^+k= ;nl
曹操,字孟德——McDonald fvV"H{V,
杜甫,字子美——Jimmy T[c-E*{hR
韩愈,号昌黎——Charlie VZtFgN$J
狄仁杰——Roger o`
dQ
苏轼——Susan Vl>KeZ+
王安石,字介甫——Jeff )HvBceN
唐寅——Tony rfzzMV
孙中山,字逸仙——Eason /}iBrMD{[
蒋中正,字介石——Jason xVN!w\0
马英九——Angel 2U"2L^oKI
韩乔生——Johnson w@n}DCFt
毛润之——Richard (.L?sDQ</z
李世民 —— Simon (粤语念超神似。) [/l&:)5W>
李白 字太白 —— T-bag FU.?n)P