hK 1 H'~c
记得很久以前,蚯蚓曾经发过一个很搞笑的帖子,孔子因为喜欢周游列国,网友给他起了个英文名字,叫Johnnie Walker,中国网民的创造性是非常强的,在众多的网友中也不乏一些翻译大师,下面是翻译大师给名人起的英文名字,大家看看翻译的准不准。 Tga%-xr+
8\Kpc;
zb
孔子,名仲尼——Johnny jkV9$W0
曹操,字孟德——McDonald Df.eb|[{
杜甫,字子美——Jimmy BKk+<#Ti
韩愈,号昌黎——Charlie );=0cnr3
狄仁杰——Roger xt1Ug~5
苏轼——Susan G?<uw
RV
王安石,字介甫——Jeff v^3s?VD
唐寅——Tony H_>9'(
孙中山,字逸仙——Eason -SUK [<=X
蒋中正,字介石——Jason ,C}s8|@k
马英九——Angel Y4{/P1F
韩乔生——Johnson i>%A0.9
毛润之——Richard (qDPGd*1
李世民 —— Simon (粤语念超神似。) +D
d!
李白 字太白 —— T-bag \/F*JPhy