登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 英语俗语
冰川紫电 离线
级别: 营长
显示用户信息 
楼主  发表于: 2009-06-01   
来源于 分享 分类

英语俗语

    The driver, his face a stream of rain. 他的脸上雨水直流。 ^ =bu(L  
    My friends will be expecting me. ,<n}W+3  
    Come here and reason with the young girl. 劝说 a oD`=I*<  
    If you hammer on the door they'll let you in. 用力在门上敲打(打门一般用“at”) @=bLDTx;c)  
    He looked as if he had the strength of a horse. 力大如牛 [')m|u~FS4  
    I'll not lay a finger on you. 我不会动你一根毫毛。 ]/[FR5>  
    I'll tame you until you eat out of my hand the same as your aunt there. 完全顺从某人 `5cKA;j>b  
    Scratch her, and she shows her teeth. 她刚被触动一下就翻脸了。 n7B7m,@1  
    You play with life and death. 玩命 |o H,   
    the four winds四面八方 xu/cq9  
    with their fingers in their ears用手指头堵上耳朵 "bFTk/  
    Mary sat very still. 一动不动 jaTh^L  
    took quick with his tongue太能说会道了 T! Y@`Ox  
    The sudden direct attack took the woman by surprise.这一开门见山的突然提问 we~[] \  
    What has the barred room at the end of the passage to do with the wheels that stop outside Jamaica Inn by night? 与……有关 'y;EhOw j,  
    walk on air洋洋得意 kO.%9wFbz  
    some sound or signal动静 V) Z}En["1  
    backwards and forwards前后 dpAjR  
    My name is Mary Yellan, if that means anything to you. 如果你想知道的话 2h|MXI\g  
    I deserve black looks for looking at you as I did. 象我刚才那样看你,理应遭到你的白眼。 q8X feoUV  
    He might be trying to make her talk. 他可能是在套她的话。 #I{h\x><?  
    Mary laughed, in spite of herself. 不由自主地笑了起来。 8;b( 0^  
    There came a fine cold morning when for a change the sun shone in a cloudless sky. 一天早上,天气很冷,天空忽然放晴,阳光灿烂,万里无云。 T*8VDY7  
    Aunt Patience make signs to her. 向……打手势 .0S~872  
    Have you lost your tongue? (吓得)说不出话来 nt 81Bk=  
    keep close watch over密切注意 ZXqSH${Tp  
    Tommorrow-well, tommorrow could take care of itself. 明天——哦,明天的事等明天再说吧。 rn/ /%  
    We join it lower down and miss two or three miles of it.  我们往前再走一点,这样可以少走二三英里。 8p^bD}lN7  
    Mary had thrown trouble and responsibility to the winds. 已把……抛在脑后 B6u /mo<  
    There's quality for you! 质量是没说的。 bR*-Ht+wd  
    You'll be wet to the skin. 你会淋成落汤鸡的。 l4 D +Y  
    What's done is done. 过去做的事现在说也没有用。 *xx'@e|<;  
    play a double game耍两面派,两面三刀 ocqU=^ta  
    He had turned the key on his friend. 他把他的朋友锁在里面。 @TLS<~  
    Joss Merlyn knows these moors like the back of his hand. 对……了如指掌 0Is,*Srr  
    She was a woman, and for no reason in heaven or death she loved him. 明其妙地 wa<MRt W=  
    Mary was only playing with her food. 只是做样子的吃了几口 !O+) sbd<  
    What is more,(尤其) if the murderer had known that he had attacked (冒犯)you, he would have had a strong enough reason to kill the pedlar twice over. (碎尸万段) 9_# >aOqL  
    You have too modest an apinion of yourself. 你有点妄自菲薄 lGV0 *Cji  
    He has made his peace with Mr.Bassat. 同……言归于好 rHC>z7+z.  
    There is no longer any need for pretence between us. 我们之间不再需要遮遮掩掩了。 J`peX0Stl  
    Tomorrow may bring the world to you again. 明天你就会重见天日。 `slL %j^"  
    the world's end天涯海角 c(3~0Yr  
    Money makes the world go round. 金钱万能 `YFtL  
    I think, therefore I am. 我思故我在。 M>wYD\oeg  
    He who hesitates is lost. 当断不断,必受其患。 3EV;LH L  
    I wish your sister a rapid recovery from her illness. 我祝愿你妹妹早日恢复健康。 ~bM4[*Q7  
    Be swift to hear, slow to speak. 敏于听而缓于言。 /7a BDc-v  
    Time flies as swift as an arrow. 光阴似箭。 ~ Sg5:T3  
    The customer is always right. 顾客是上帝。 HmiR.e%<b  
    have (gain, win, give sb.) an advantage over占(获得、赢得、给某人)优势 -V-RP ;">  
    take advantage of sb. 耍弄,捉弄 9oyE$S h]  
    take advantage of sth. 利用 PlU*X8  
    to advantage使优点突出 YZLkL26[  
    to sb's advantage (to the advantage of sb.)对某人有利 <{dVKf,e  
    turn sth. to advantage利用 %q/62f 7?  
    We (were) at table when they called. 进餐,吃饭 _Zp}?b5Q  
    There is always a place for you at our table. 请你随时来吃便饭。 "Q}#^h]F  
    The hostess set the table for ten. 女主任摆餐桌供十人用饭。 oibsh(J3  
    He worked his way through college by waiting at table. 当侍者 |'.*K]Yp  
    The cloisonne is a famous native product of China. 景泰蓝,中国特产 sv: 9 clJ  
    make an example of sb. 惩一儆百 [>+4^&  
    now or never机不可失 yQ_B)b  
    out of breath上气不接下气 hv`~?n)D66  
    get wind of察觉,风闻 (|[2J3ZET  
    It's of no consequence-not the least. 不要紧的——毫无关系 !POl;%\  
    Keeping up with the Joneses. (means to spend money you can't spare buying things you can't afford, in order to spite people you don't like) <":;+ Ng+  
    through the back door (under the counter)走后门 ~ZmN44?R  
    If you have to ask, you can't afford it. RY]#<9>M  
    a mom-and-pop operation个体户杂货铺 :8L8q<U  
    That was when the shit hit the fan. Jv>gwV{  
    shitting in their own nest chcbd y>C  
    a good telling off好好地教训一顿 :By?O"LQ  
    to mend bad with worse拆东墙补西墙 gFeO}otm  
    It was imperative that there should be no fiasco. 只准成功,不准失败。 dT`D:)*:  
    Let a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend. 百花齐放,百家争鸣。 Vi>,kF.f V  
    She is clever and always gets what she wants by playing office politics. 靠耍手腕 }\z.)B4,  
    As luck would have it. 很走运,真倒霉。 |jQ:~2U|   
    These young scientists are talented, and ambitious and they will go a long way. 大有作为 %}SGl${-  
    It's no use crying over spilt milk. 覆水难收。 v6=RY<l"m  
    More haste, less speed. 欲速则不达。 3AHlSX  
    Look before you leap. 三思而后行。 MuYk};f  
    He who laughs last laughs best. 笑到最后才算笑得最好。 _D+}q_  
    Theory is something but practice is everything. 理论固然重要,实践尤其重要。 K#%&0D!  
    There is no end to learning. 学无止境。 O!m vJD  
    Where there is a will, there is a way. 有志者事竟成。 &v$rn#l  
    It never rains it pours. 祸不单行。 $h2){*5E{  
    Man proposes. God disposes. 谋事在人,成事在天。 49rf7NT-g  
    survival of the fittest适者生存 X}=n:Ql'YY  
    might is right强权即公理 X> 1,!I9  
    flash in the pan昙花一现 "W=AB&  
    on the ropes战战兢兢地 Y'c>:;JEe  
    Here is an example, which I heard at a nurse's convention, of a story. 3p3 9`"~  
(这是我以前的学习笔记,大家看着玩吧。发到这,班门弄斧了,呵呵)
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
在普世灵魂的冰川上,化一道紫色的闪电,照耀上帝温暖的脸。
做他手中的笔,行走在尘世。
自由撰稿人,约稿联系QQ:13990218
MSN:[email protected]
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交