登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?
小老鼠 离线
级别: 军区司令员
显示用户信息 
楼主  发表于: 2011-01-10   
来源于 转帖 分类

給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?

转贴 DdFVOs|  
注:英文后有不完全的中文翻译。 o@>5[2b4  
, D&FCs%v  
Do you agree with this poem? nF//y}  
H?B.Hp|  
i?|SC=  
一首在全球華人圈子引起哄動的英文詩。詩相傳是出於紐約州立大學水牛城分校榮譽退 }k ,Si9O  
休物理學教授 Duo-Liang Lin h knobk  
的手筆;這位學者表達的是整個中華民族的憤慨 … 以前國弱受欺凌,好不容易開始崛 I]$kVa1iN  
起又受敵視,中國人做甚麼都似乎不對,你們西方人究竟想我們怎樣生存? 3Y r   
這首詩近期在網上熱傳,原因是它反映了華人的心態,抒發了華人長期以來的集體壓 K+GjJ8  
抑。詩以英文撰寫,又在華盛頓郵報刊登,是受到雙重標準困擾的海外華人向西方偏見 "iKK &%W  
射出的一箭。 )<~b*^kl\  
西方某些人對中國的敵意與偏見,原因複雜,有中國人自己的缺失,也有種族歧視、有 DSIa3! 0  
色眼鏡、利益衝突、以至害怕中國崛起等因素。互聯網是中西交往的重要橋樑,在這種 3yZ@i<rfH  
情勢之下,如何促進溝通?這首詩實在值得中國人三讀,值得西方人三讀。 g1}RA@9  
dA_s7),  
* dNMnZ@Y  
X' 3F79`  
The Poem..... =Of#Ps)  
=lffr?#&B  
;aFQP:l/  
What Do You Really Want from Us? m\k$L7O  
D1Fc7! TV  
When we were the Sick Man of Asia, we were called The Yellow Peril. O=+C Kx@  
When we are billed to be the next Superpower, we are called The Threat. p~e6ah ?1  
#:{u1sq;  
When we closed our doors, you smuggled drugs to open markets. _R8-Hj E  
When we embrace Free Trade, You blame us for taking away your jobs. {!EbGIh  
55[K[K  
When we were falling apart, You marched in your troops and wanted your fair ~7Jc;y&  
share. P|6m%y  
When we tried to put the broken pieces back together again, Free Tibet you 4b<:67 %  
screamed, It Was an Invasion! J5l:_hZUV  
j5RM S V  
When tried Communism, you hated us for being Communist. *qR tk  
When we embrace Capitalism, you hate us for being Capitalist. 20Rgw  
oZzE.Q1T  
When we have a billion people, you said we were destroying the planet. Y- w5S|!  
When we tried limiting our numbers, you said we abused human rights. nGuF, 0j  
)_&<u\cm L  
When we were poor, you thought we were dogs. |e pe;/  
When we loan you cash, you blame us for your national debts. ?Dfgyz  
=F:d#j>F  
When we build our industries, you call us Polluters. :`uo]B"  
When we sell you goods, you blame us for global warming. B)c.`cfr*\  
}SOj3.9{c  
When we buy oil, you call it exploitation and genocide. VX- f~  
When you go to war for oil, you call it liberation. 9PGSr4V 1  
_PRm4 :  
When we were lost in chaos and rampage, you demanded rules of law. $B (B  
When we uphold law and order against violence, you call it violating human &XZ>}^lD^  
rights. _x>u "w  
AU7c = H:?  
When we were silent, you said you wanted us to have free speech. ;PbyR}s  
When we are silent no more, you say we are brainwashed-xenophobes. HAU8H'h  
7%F9.h  
“Why do you hate us so much﹖”we asked. swJwy~  
“No,” you answered, “we don't hate you.” 4e5Ka{# <  
u4Xrvfb,  
We don't hate you either, But, do you understand us? 6DExsB~@  
“Of course we do, ”you said, “We have AFP, CNN and BBC's ······” -MU^%t;-  
9> (8r+  
What do you really want from us? TRQva8d?  
EGa}ml/G  
Think hard first, then answer ······ Because you only get so many ",K6zALJ  
chances. T[7- 3[w<)  
Enough is Enough, Enough Hypocrisy for This One World. !G8SEWP  
%iX +"  
We want One World, One Dream, and Peace on Earth. G.BqT\ o'  
This Big Blue Earth is Big Enough for all of Us. `9F'mT#o/  
=6%0pu]0  
vUCU%>F  
v8WoV*  
8d>OtDLa  
給西方的詩 Jl4zj>8~  
    〈你究竟要我們怎樣生存?〉  k&rl%P  
!u=[/>  
'8W }|aF  
[NuayO3  
我們是東亞病夫時,我們被說是黃禍; ?HBc7$nW  
我們被預言是下一個超級大國了,我們被指是主要威脅。 _ Fer-nQ2R  
yqAw7GaBN  
那時我們閉關自守,你走私鴉片來強開門戶; MqNp*n2  
我們擁抱自由貿易了,你責罵我們搶走你的飯碗。 M9iu#6P  
PmTA3aH  
那時我們風雨飄搖,你鐵蹄犯境要求機會均等; XBDlQe|>  
我們要整合破碎的山河,你說我們「入侵」······ 叫喊「給西藏自由」。 q_I''L  
6ZF5f^M^  
我們試行馬列救國,你痛恨我們成為共黨分子; ;1o"Oij  
我們擁抱資本主義了,你又恨我們當了資本家。 3_D$ 6/i  
L1J"_.=P  
當我們的人口到達十億,你說我們在摧毀地球; &-&6ARb7o  
我們要限制人口了,你說我們踐踏人權。 y6Rg@L&U  
/ AW]12_  
那時我們一貧如洗,你視我們賤如狗; jgC/  
我們有鈔票借給你了,你怨我們令你國債纍纍。 %]:u^\7  
N2~Nc"L  
我們發展工業了,你說我們是污染者; uL1 -@D,  
我們有貨品賣給你了,你說我們是地球暖化的因由。 uEk$Y=p7!  
"rX`h  
我們購買石油,你說我們搾取兼滅族; `zTVup&  
你們為石油開戰,你說是為了解救生靈。 /njN*rhx&Z  
dM$]OAT  
那時我們動亂無序,你說我們沒有法治; kgA')]  
現在我們要依法平暴,你說我們違反人權。 ` bg{\ .q  
~Ipl'cE  
gE%-Pf~  
我們靜默無聲時,你說我們欠缺言論自由 ~xA' -N/  
`4$" mO>+  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
沙发  发表于: 2011-01-10   
Re:给西方的诗 --  你究竟要我们怎样生存?
诗写得真不错,很解气,也很到位。 U%"v7G-  
虽然俺会些英文,但是还是觉得读中文最顺溜。 h_fA  
好诗,谢谢作者,谢谢楼主的转发。
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交