W: What is there to see? ev'` K=n8
女:有什么好看的? RXD*;B$v
I've seen the all, I've seen the trees. [B,w\PLub
我什么都见过了,见过树木。 c;13V(Djy
I've seen the willow living and dancing in the breeze.
mdtG W
见过杨柳在微风中起舞。 x* 9 Xu"?
And seen a man killed by his best friend. +QZ}c@'r
见过一个人被他最好的朋友杀害。 7'~Oai~r
And lives that were over before they were spent. GGQ%/i]:
见过还未活过就已结束的生命。 I""zg^Rq
And I've seen what I was, and known what I'll be. -91*VBrOd
我见过我是谁,知道我将如何。 '
a>YcOw
And I've seen the all and there's no what to see! Sf>#Zqj/
我什么都看过了,无须再看什么! ].Sz2vI
M: You haven't seen elephants, kings and Peru! 'xP&u<(F
男:你没见过大象、帝王或秘鲁! .DX-biX,
W: I'm happied to say I have best to do. lA/.4"nN
女:我乐于告诉你我有更好的事可做。 <3)k M&.B
M: What about China? Have you seen the Great Wall? ^ 5D%)@~
男:那么中国呢?你见过长城吗? LJc"T)>$`
W: All the walls are great if the roof does not fall. sc0.!6^'V
女:所有城墙都好看,只要屋顶不塌。 -`8pahI
M: And the man you will marry? The home you will share? \2c3Nsra
男:还有你嫁的男人呢?你俩的家呢? \x7^ly$_
W: To be honest, I really don't care. ]<xzCPB
女:老实说,我漠不关心。 ++=f7yu
M:You've never been to that Niagara Falls! P2!+ZJ&
男:你从来没见过尼亚加拉瀑布吧? _u{z$;
W: I've seen water, it's water that's all. li3
7*
女:我见过水,那也是水而已。 "M!]t,?S
M: The Eiffel Tower? The Empire Stake? ;(3!#4`q(]
男:艾菲尔铁塔呢?帝国大厦呢? 1`Ig A0V`"
W: My pressure was as high on my very first date. TlEd#XQgf&
女:我第一次约会时血压也一样高。 lZr}F.7
M: Your grandson's hands as they play with your hair? 0R-J
\
男:你孙儿把玩你头发的小手呢? 4F`&W*x
W: To be honest, I really don't care. {M^BY,%*
老实话,我漠不关心。 V"Sa9P{y"
I've seen the all and I've seen the dark. WR<?_X_
我什么都见过了,我见过黑暗。 81}JX
I've seen the brightness in one little spark. -\9K'8 C
我见过小火花的光辉。 gr^TL1(
I've seen what I choose and seen what I need. M/mm2?4
我见过我想看的,我需要看的。 @"
G+kLv0
And that it's enough to win more would be greed. LsI8
T
uv
那就够了,想多要就是贪心。 ]i:_^z)R
I've seen what I was, and known what I'll be! GiK4LJ~cH)
我见过我是谁,知道我将如何! k6$Ft.0d1Z
I've seen the all, and there's no what to see! Mgp+#w+,
我什么都见过了,无须再看什么! Vm*E^ v
And: You've seen the all, and known all you have seen. {44#<A<
合:你什么都见过了,你见过的一切。 KbSE=3
You just always review on your old little screen. _m.w5nJ
你都可在自己的小荧幕上重温。 B{lj.S`mB
The lights and the dark, the big and the small, cFZcBiw
光明与黑暗,大与小, {6tj$&\)
Just keep in your mind, you won't want any more. &|K9qa~)Y
只须记着,你什么也不再需要。
ogvB{R
You've seen what you were, and known what you do. }WV}in0
你见过你是谁,知道你将如何。 F+SqJSa
You've seen the all, and known what you have seen! jl"su:y
不什么都见过了,无须再看什么!