6wbH{}\ll
记得很久以前,蚯蚓曾经发过一个很搞笑的帖子,孔子因为喜欢周游列国,网友给他起了个英文名字,叫Johnnie Walker,中国网民的创造性是非常强的,在众多的网友中也不乏一些翻译大师,下面是翻译大师给名人起的英文名字,大家看看翻译的准不准。 vxi_Y\r=T
LOG>x!
孔子,名仲尼——Johnny 2dB]Lw@s
曹操,字孟德——McDonald B+jh|@-
杜甫,字子美——Jimmy Wwr
韩愈,号昌黎——Charlie B>S>t5$
狄仁杰——Roger 0"GLgj:9
苏轼——Susan ']sjW'~
王安石,字介甫——Jeff WuI$
唐寅——Tony *5XOYb?'v.
孙中山,字逸仙——Eason B\aVE|~PB
蒋中正,字介石——Jason *c%{b3T_
马英九——Angel L&=r-\.ev
韩乔生——Johnson ={]POL\ A
毛润之——Richard g-ZXj4Ph!
李世民 —— Simon (粤语念超神似。) 1`s^r+11:
李白 字太白 —— T-bag Y]`o-dV