'"+Gn52#
记得很久以前,蚯蚓曾经发过一个很搞笑的帖子,孔子因为喜欢周游列国,网友给他起了个英文名字,叫Johnnie Walker,中国网民的创造性是非常强的,在众多的网友中也不乏一些翻译大师,下面是翻译大师给名人起的英文名字,大家看看翻译的准不准。 *kpP)\P
_#1EbvO*l
孔子,名仲尼——Johnny BNF*1JO
曹操,字孟德——McDonald !C|Z+w9Y
杜甫,字子美——Jimmy /i dI-
韩愈,号昌黎——Charlie g
j
iFpW4
狄仁杰——Roger ~;z]
_`_Va
苏轼——Susan ($!uBF-b
王安石,字介甫——Jeff >9mj/P D
唐寅——Tony VC0T
qk
孙中山,字逸仙——Eason $e2+O\.>
蒋中正,字介石——Jason d'&OEGb<
马英九——Angel Ke:WlDf
韩乔生——Johnson I o"3wL)2
毛润之——Richard pN)x,<M)
李世民 —— Simon (粤语念超神似。) +_k A&Q(t
李白 字太白 —— T-bag d&AO4^