#By~gcN
记得很久以前,蚯蚓曾经发过一个很搞笑的帖子,孔子因为喜欢周游列国,网友给他起了个英文名字,叫Johnnie Walker,中国网民的创造性是非常强的,在众多的网友中也不乏一些翻译大师,下面是翻译大师给名人起的英文名字,大家看看翻译的准不准。 sEHA?UP$<F
dfMi]rs!<
孔子,名仲尼——Johnny Jy
P$'v~
曹操,字孟德——McDonald ^D?{[LBc
杜甫,字子美——Jimmy (2(y9r*1
韩愈,号昌黎——Charlie D zdKBJT +
狄仁杰——Roger (b"kN(
苏轼——Susan jL0=a.;
王安石,字介甫——Jeff %cl{J_}{&
唐寅——Tony ?#lHQT
孙中山,字逸仙——Eason lQq
P4-E?
蒋中正,字介石——Jason ,FK.8c 6g
马英九——Angel <"@5. f1"Y
韩乔生——Johnson *:Uq
;)*
毛润之——Richard Sv\399(
李世民 —— Simon (粤语念超神似。) I#:Dk?"O2
李白 字太白 —— T-bag z#GrwE,r