转载 -s0SQe{!_
hl:Ba2_E
+
比村上春树还动人的99岁女诗人柴田丰 `,V&@}&"n
99岁女诗人 6>WkisxG
oDZZ
\
^(#b,k#
第一次关注99岁的女诗人柴田丰,是去年夏天的时候。 SD^::bH
k9
r49lb
C1;uAw?\
上周五傍晚回家的路上,时间比较充裕,便顺道进了书店,在书店大门的入口正中央,十分醒目地摆放着柴田丰的诗集《别灰心》。这本《别灰心》是柴田丰在98岁时出版的第一本处女作诗集,出版不到一年时间,发行量已经超越100万部,并进入日本2010年度畅销书籍前10名,风头直逼年度排名第5的日本名作家村上春树的《IQ84-3》。 =8l' [
DghyE`
fz|*Plv
柴田丰出生于1911年6月26日,小时候家里做大米生意,童年过的得还算富裕,但到了十多岁的时候,因为父亲经营不善,家道开始衰落。 f/sz/KC]~
5$U 49j
成年后的柴田丰一直在饮食店打工,20多岁时经人介绍有过一次短暂的婚姻,半年之后发现男方是个无赖,离婚。直到33岁那年,遇到厨师柴田,才重新开始温馨平和的婚姻生活,并生育有一个名唤健一的儿子。 <#:iltO
oO
tjG3B({
1992年,柴田丰的丈夫去世,此后从92年至今,近20年时间里,柴田丰一直独自一人居住。每周六天有家庭看护上门拜访,现年64岁的儿子每周来看99岁的老母亲一次。柴田丰年轻的时候喜欢阅读,五、六十岁左右的时候开始喜欢上日本舞。有段时间柴田丰扭了腰,不能动弹无法跳舞了,儿子健一看到老母亲心情郁闷,便劝她可以试着写诗并给报社投稿。结果,柴田丰的诗歌被报纸刊登出来之后,获得意料不到的巨大反响,许多读者给她写信,电台里也播音朗诵她的诗作,令为她而感动的读者越来越多。最后,出版社找上门来,将她的诗集整理出版。于是有了99岁老奶奶柴田丰的第一本处女作诗集《别灰心》,这本诗集出版发行不到一年,便再版了20多次,目前销量超过100万册,并获得2010日本年度畅销书排名第十名。 :rr<#F
zu}uW,XH-
99岁的柴田丰在她的诗集里说:她每写一首小短诗,都自己大声朗读、修改、再朗读、再修改,因此要花上差不多一星期的时间才能完成一首诗。 dzIBdt
h
< dE7+w
%72# tY
(Iv@SiZf(
这位99岁的柴田老奶奶,究竟都写了些什么呢?从我手边放着的这本《别灰心》诗集里,随机抽取一二首小短诗,翻译过来给大家看看觉得怎样。 t%mi#Gh(
e)HFI|>
不知道各位看完是否会感动呢? wf ]Wm
E/H9#
;rf{T[i
f4S}Nga(
我想:打动人心的,也许并不是这位柴田老奶奶的诗歌本身,而是通过写诗这样的方法,柴田老奶奶所表现出来的对于即将要失去的生命的珍惜,一个人寂寞地生活了20年,并眼睁睁地看着周围的同龄人去世,眼睁睁看着自己的身躯一天天萎缩,她知道自己也会在某天将要离开这个世界了,可是,都快100岁的她,依旧每天在心里对自己说:别灰心! oT}$N_gFT
d[h=<?E5
c^_+<C-F
F7} yt
别灰心 7
oE:]
|}77'w :
glch06
bD
v&;Z
喂 说什么不幸 Ge)G.> c
]4O!q}@Cd
有什么好叹气的呢 GNW$:=0u
:30daKo
e[fld,s
-d?<t}a
阳光和微风 `&=%p
|
Wgf
f+7k
从不曾有过偏心 t]sk[
}D1?Z7p
每个人 !v3d:n\W8
# 9bw
'm
都可以平等地做梦 "A[.7 w
{v!w2p@
=>S[Dh
B
Hpay
我也有过 \)*\$I\]
|3k r*#
伤心的事情 x6aVNH=
&LV'"2ng8
但活着 真开心 =n.&N
<YCjo[(~
你也别灰心 h/5V~ :)
T pCXe\W
un\o&0}
~p+
`pwjY1
别灰心日文原文: \V~B+e
v#d3W|
~
くじけないで +v%+E{F$+
y@}WxSK*0
aAcQmq TT
s|WcJV
ねえ 不幸だんなんて QfjoHeG7
5aVZ"h"
溜息をつかないで {%2p(5FB
rhF2U
Ozqh Jb
{dh@|BzsbH
阳射しやそよ风は UJS
vtD{g
F`;q9<NYRW
えこひいきしない #Hy9 ;Q
f3;[ZS
PY CG#U
<}^p5|
梦は平等にみられるのよ W^W.* ?e`
Cf 202pF3y
0}Kyj"-3
e0C_ NFS+
私 辛いことが u$q
asII
k-4z2qB
あったけれど 'QpDx&~QP
mJ8Ei
RSE
生きていてよかった G~zfPBN0D
(wH+ 0
G_WFg$7G%
^K<!`B
あなたもくじけずに 'Q*.[aJt
2*W|s7cc
uKY1AC__
{h|kx/4{m
Ct(^nn$A
1q
ZnyJ
a/CY@V-
ZXj*Vu$_4
秘密 4Qi-zNNB
z3^gufOkQ
A{3nz DLI
K6F05h 5S
我啊 也有过 E.B6u, Te
(Ms0pm-#t
很多次 eiA$) rzy
K=4|GZ~p}`
想死的时候 >YdLB@
6 {`J I
可是 开始写诗之后 FrRUAoFO
N5MWMN[6aP
受到那么多人的鼓励 5rtE/{A
RdjoVCf
现在已经 ,7d#t4
Wa!C2nB
不再抱怨什么 `/G9*tIR8g
-lfbn=3
WK#c* rsij
J6
A3Hrg
即使是九十八岁 e ?Jgk$"
yJw.z#bB#
我也还要恋爱 N7q6pBA"E
oB<!U%BN
还要做梦 qus%?B{b}
Y 6jgAq
还要想乘上那天边的云 i:
&$I=
l?X)]1
z+c8G
A0ZU #"'/
ihct~y-9W
(76tYt~I=
秘密日文原文: nGDY::nUE
5o^\jTEl^
私ね 死にたいって i\>?b)a>
r.]IGE|
思ったことが p
CeCR
n"I{aJ]K
何度もあったの
PmE8O
qP9`p4c8i
でも 诗を作り始めて i"^ yy+
uesIkJ^Q[
多くの人に励まされ j3R}]F'C*
gd0a,_`M
今はもう \Jwc[R&x
02[*b
泣き言は言わない ziQ&M\
JGYJ;j{E]
D4{
<~/oBv
>+%0|6VSb
九十八歳でも |lIgvHgg
H:q;IYE+a
恋はするのよ a 4?c~bs
R,l*@3Q
梦だってみるの k]c$SzJ> /
Sq`Zuu9t
云にだってのりたいわ XCGK&OGI
~'Korxa
i66/2BUh.
S O`b
+B
GCrsf
EO/
TuKt
*"V) hI5
QwnqysNx4
神 2\"T&
~T=a]V
:?gp}.
&!>.)I`
曾经 `nd$6i^#W
"Qk)EY
说是为了国家 pWeD,!f
Wm!cjGK
去匆匆送死的 HC$}KoZkC
,C^u8Z|T
那些年轻的人们 g]?QV2bX6
Ki[&DvW:
EiPOY'
h\|T(597.
现在 >4?735f=x
d-I&--"ju
苦于欺负凌辱 7\i> >
&8JK^zQq
而自杀的 k P=~L=cK
gZL,xX
那些孩子们 DLoH.Fd
VP }To
dlDO?T
K{iC'^wP
yh+.Yn=+
=]L ALw
神啊 eB<R"Yvi
CeUC[cUQU
为什么不给予他们 !dwa. lZ&X
@,q <CF@Y
活着的勇气 >%c>R'~h
' $"RQ=
'Z6x\
p
2GRv%:rZ
那些战争的制造者 U ?6.UtNf
'On%p|s)H
恃强凌弱的人们 /kqa|=-`q
Sj<]~*y"
请用您的力量 j^m pkv<P
\|
'Yuh
让他们跪下吧 ,a":/ /[
3
t+1M
Z1U@xQj
rotu#?B
-]Aqt/w"l
$g
}aH(vf
神様(日文原文) :;w#l"e7<
Eg_ram`\R
昔 8M7Bw[Q1
4V'HPD>=V
お国のために と Bh65qHQO
,HK-mAH
死にいそいだ j;EH[3
ZtX
CPA!
若者たちがいた rb]?"lizi
(J.k\d
x-~=@oiv
O_v*,L!
今 UYhxgPGsj
,Y7QmbX^
いじめを苦にして Bk/&H-NI
&&
b;Wr
自杀していく :c9 H2
2k^'}7G%
子供たちがいる {vp*m:K
1;~|[C
mpd?F'V
ULzrJbP'7
神様 ,k}(]{ -
R#W=*cN
生きる勇気を IJD E{)
FQ u c}A
どうして I
MG^L
sAoxLI
与えてあげなかったの *rA]q' jM
/z: mi
\%&eDE 0
Yzw[.(jc}
戦争の仕挂人 %RzCJxT
EKEJ9Y+47H
いじめる人たりを V+t's*9o3
`pqTiV
贵方の力で gzN51B =D
!i\ gCLg2_
跪かせて P7$/yBI U
`7R-2
w<b?
ZKai*q4?
sGc.;":