登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?
小老鼠 离线
级别: 军区司令员
显示用户信息 
楼主  发表于: 2011-01-10   
来源于 转帖 分类

給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?

转贴 R<_?W#$j  
注:英文后有不完全的中文翻译。  c/ _yMN  
0q{[\51*  
Do you agree with this poem? :zlpfm2  
\c{R <Hh  
&5u BNpH  
一首在全球華人圈子引起哄動的英文詩。詩相傳是出於紐約州立大學水牛城分校榮譽退 xf/m!b"p  
休物理學教授 Duo-Liang Lin Gn59 yG!4  
的手筆;這位學者表達的是整個中華民族的憤慨 … 以前國弱受欺凌,好不容易開始崛 *Bs^NU.  
起又受敵視,中國人做甚麼都似乎不對,你們西方人究竟想我們怎樣生存? ibJl;sJ  
這首詩近期在網上熱傳,原因是它反映了華人的心態,抒發了華人長期以來的集體壓 w NH9WG  
抑。詩以英文撰寫,又在華盛頓郵報刊登,是受到雙重標準困擾的海外華人向西方偏見 ASW4,%cl  
射出的一箭。 !z MDP/V  
西方某些人對中國的敵意與偏見,原因複雜,有中國人自己的缺失,也有種族歧視、有 lEHwZ<je  
色眼鏡、利益衝突、以至害怕中國崛起等因素。互聯網是中西交往的重要橋樑,在這種 cC%j!8!  
情勢之下,如何促進溝通?這首詩實在值得中國人三讀,值得西方人三讀。 zmI5"K"'F  
KAed!z9  
&]< 3 ~6n  
LeSHRoD  
The Poem..... WSLy}@`Vx  
EJLQ&oH[  
1}!L][(  
What Do You Really Want from Us? UfR~%p>K  
Z:@6Lv?CN  
When we were the Sick Man of Asia, we were called The Yellow Peril. Cxm6TO`-;  
When we are billed to be the next Superpower, we are called The Threat. MiJ6n[iv  
)lh8 k {  
When we closed our doors, you smuggled drugs to open markets. S[mM4et|  
When we embrace Free Trade, You blame us for taking away your jobs. ~:[!Uyp0b  
h4(JUio  
When we were falling apart, You marched in your troops and wanted your fair q#N R32byF  
share. :a.0he s  
When we tried to put the broken pieces back together again, Free Tibet you XJSa]P^B1  
screamed, It Was an Invasion! mc ZGg;3  
0z`/Hn  
When tried Communism, you hated us for being Communist. / b#q*x-b  
When we embrace Capitalism, you hate us for being Capitalist. dQ9 ah  
txq~+'A:+  
When we have a billion people, you said we were destroying the planet. d&jjWlHgEN  
When we tried limiting our numbers, you said we abused human rights. *| YU]b;W  
L/?]^!.  
When we were poor, you thought we were dogs. rjUBLY1(  
When we loan you cash, you blame us for your national debts. ! _{d)J  
<C t_d Cc  
When we build our industries, you call us Polluters. JrDHRIkgm  
When we sell you goods, you blame us for global warming. =&Xdm(  
!v9lk9SV  
When we buy oil, you call it exploitation and genocide. Uk,g> LG  
When you go to war for oil, you call it liberation. =Vb~s+YW  
)iU^&@[S  
When we were lost in chaos and rampage, you demanded rules of law. z(me@P!D~  
When we uphold law and order against violence, you call it violating human &>(gt<C$  
rights. Uoj i@  
+`.,| |Mq  
When we were silent, you said you wanted us to have free speech. 6Y1J2n"  
When we are silent no more, you say we are brainwashed-xenophobes. +tt9R_S  
x=]S.XI  
“Why do you hate us so much﹖”we asked. (a.1M8v+Sg  
“No,” you answered, “we don't hate you.” A59gIp*>  
5M:D?9E+  
We don't hate you either, But, do you understand us? ewnfeg1  
“Of course we do, ”you said, “We have AFP, CNN and BBC's ······” ^e%}[q[>|  
d~@q%-`lA  
What do you really want from us? Mvb':/M  
r`6:Q&&  
Think hard first, then answer ······ Because you only get so many s+,&|;Q  
chances. /v#)f-N%zs  
Enough is Enough, Enough Hypocrisy for This One World. XP-C  
^ve14mbF#.  
We want One World, One Dream, and Peace on Earth. AW~"yI<  
This Big Blue Earth is Big Enough for all of Us. #?Mj$ZB  
tnb$sulc+  
.!RavEg+  
~Ky4+\6o>  
*Qkc[XHqy  
給西方的詩 ,l HLH  
    〈你究竟要我們怎樣生存?〉 _BS 9GB  
3b!,D  
m`6VKp{YD  
?NG=8.p  
我們是東亞病夫時,我們被說是黃禍; >A}0Ho  
我們被預言是下一個超級大國了,我們被指是主要威脅。 qu~X. pW  
|QMA@Mx  
那時我們閉關自守,你走私鴉片來強開門戶; C\Vg{&'  
我們擁抱自由貿易了,你責罵我們搶走你的飯碗。 dz%EM8  
2z_2.0/3  
那時我們風雨飄搖,你鐵蹄犯境要求機會均等; 6~8F!b2  
我們要整合破碎的山河,你說我們「入侵」······ 叫喊「給西藏自由」。 }`o? /!X   
XErUS80  
我們試行馬列救國,你痛恨我們成為共黨分子; JA^v  
我們擁抱資本主義了,你又恨我們當了資本家。 ;YyXT"6/p  
e1/sqXWo  
當我們的人口到達十億,你說我們在摧毀地球; -M4p\6)Ge  
我們要限制人口了,你說我們踐踏人權。 `8:Kp  
+ E5=$`  
那時我們一貧如洗,你視我們賤如狗; 6/tI8H3E  
我們有鈔票借給你了,你怨我們令你國債纍纍。 ?6P.b6m}0  
? \m3~6y  
我們發展工業了,你說我們是污染者; >x g5z  
我們有貨品賣給你了,你說我們是地球暖化的因由。 a1c1k}  
<7 )Fh*W@  
我們購買石油,你說我們搾取兼滅族; ?j{C*|yHO  
你們為石油開戰,你說是為了解救生靈。 t-7og;^8k  
kl}Xmw{tJ  
那時我們動亂無序,你說我們沒有法治; T_;]fPajjD  
現在我們要依法平暴,你說我們違反人權。 9(,@aZ  
a# 0;==#  
R7?29?$7  
我們靜默無聲時,你說我們欠缺言論自由 -5b A $  
OgCy4_a[f  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
沙发  发表于: 2011-01-10   
Re:给西方的诗 --  你究竟要我们怎样生存?
诗写得真不错,很解气,也很到位。 bwiD$  
虽然俺会些英文,但是还是觉得读中文最顺溜。 Yr+23Ro  
好诗,谢谢作者,谢谢楼主的转发。
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交