W: What is there to see? Ghgx8 ]e
女:有什么好看的? vS-k0g;
I've seen the all, I've seen the trees. !oeu
我什么都见过了,见过树木。 kVs'>H@FY
I've seen the willow living and dancing in the breeze. '1A S66k
见过杨柳在微风中起舞。 '~i}2e.
And seen a man killed by his best friend. oxE'u<
见过一个人被他最好的朋友杀害。 Zam.g>{]
And lives that were over before they were spent. .lfKS!m2
见过还未活过就已结束的生命。 Hlq
vXt\
And I've seen what I was, and known what I'll be. ig:/60Z
我见过我是谁,知道我将如何。 .Gv9RKgd~
And I've seen the all and there's no what to see! 3v
Pb}
我什么都看过了,无须再看什么! v8"plx=3
M: You haven't seen elephants, kings and Peru! 5EDN 9?a
男:你没见过大象、帝王或秘鲁! U'S}7gya
W: I'm happied to say I have best to do. <v;;:RB6
c
女:我乐于告诉你我有更好的事可做。 M:|Z3p K
M: What about China? Have you seen the Great Wall? 3jPua)=p
男:那么中国呢?你见过长城吗? 2"lD Kjj
W: All the walls are great if the roof does not fall. F)/}Q[o8
女:所有城墙都好看,只要屋顶不塌。 TEl:;4
M: And the man you will marry? The home you will share? Uw^`_\si
男:还有你嫁的男人呢?你俩的家呢? 6k;__@B,
W: To be honest, I really don't care.
][-N<
女:老实说,我漠不关心。 `_sc_Y|C!
M:You've never been to that Niagara Falls! a'w~7y!}
男:你从来没见过尼亚加拉瀑布吧? x[7jm"Pz
W: I've seen water, it's water that's all. 2't<Hl1qN
女:我见过水,那也是水而已。 0!F"s>(H
M: The Eiffel Tower? The Empire Stake? @sJ[<V
男:艾菲尔铁塔呢?帝国大厦呢? |du@iA]dP
W: My pressure was as high on my very first date. S!qJqZ<Bv
女:我第一次约会时血压也一样高。 h)BRSs?v_D
M: Your grandson's hands as they play with your hair? zVe@`gc
男:你孙儿把玩你头发的小手呢? t3K7W2bz
W: To be honest, I really don't care. b:/ ;
老实话,我漠不关心。 knX0b$$
I've seen the all and I've seen the dark. !YL|R[nDH|
我什么都见过了,我见过黑暗。 vlth\[
I've seen the brightness in one little spark. kM5N#|!
我见过小火花的光辉。 Pl<r*d)h
I've seen what I choose and seen what I need. 6Y6DkFdvrZ
我见过我想看的,我需要看的。 mD-qJ6AM
And that it's enough to win more would be greed. 1g6AzUXg
那就够了,想多要就是贪心。 yiGq?WA7
I've seen what I was, and known what I'll be! `HvU_ja;
我见过我是谁,知道我将如何! vJDK]p<}
I've seen the all, and there's no what to see! />;1 }
我什么都见过了,无须再看什么! 24"Trg\WK[
And: You've seen the all, and known all you have seen. IbC(/i#%`
合:你什么都见过了,你见过的一切。 !)RND 6.
You just always review on your old little screen. B"T Z8(<
你都可在自己的小荧幕上重温。 f7 V3 6Q8
The lights and the dark, the big and the small, O{a<f7 W
光明与黑暗,大与小, X-9>;Mb
~y
Just keep in your mind, you won't want any more. Zh`lC1l'
只须记着,你什么也不再需要。 L+Yn}"gIs
You've seen what you were, and known what you do. ,wE]:|`qJ
你见过你是谁,知道你将如何。 *@=in7*c
You've seen the all, and known what you have seen! 'M185wDdAl
不什么都见过了,无须再看什么!