W: What is there to see? <RKh%4#~
女:有什么好看的? m .l
e' &
I've seen the all, I've seen the trees. /}]X3ng
我什么都见过了,见过树木。 +^1HtI|y
I've seen the willow living and dancing in the breeze. 5E+l5M*(
见过杨柳在微风中起舞。 LoPWho[8
And seen a man killed by his best friend. fXS4&XU
见过一个人被他最好的朋友杀害。 2_
<
And lives that were over before they were spent. 7-nwfp&|$
见过还未活过就已结束的生命。 oJvF)d@gU
And I've seen what I was, and known what I'll be. `LEk/b1(P
我见过我是谁,知道我将如何。 & 2& K9R
And I've seen the all and there's no what to see! .3Jggp
我什么都看过了,无须再看什么! # G0jMQ
M: You haven't seen elephants, kings and Peru! r8pTtf#Q
男:你没见过大象、帝王或秘鲁! dNB56E)5`J
W: I'm happied to say I have best to do. *ukE"Aj
女:我乐于告诉你我有更好的事可做。 sX^m1v~N|
M: What about China? Have you seen the Great Wall? M#IGq
男:那么中国呢?你见过长城吗? mrS:||,_
W: All the walls are great if the roof does not fall. pMHY2t
女:所有城墙都好看,只要屋顶不塌。 Xd!=1::
M: And the man you will marry? The home you will share? ]Z&2
男:还有你嫁的男人呢?你俩的家呢? g0 \c
W: To be honest, I really don't care. ^
RU"v>
女:老实说,我漠不关心。 ZUVk~X3
M:You've never been to that Niagara Falls! B
!jT@b{
男:你从来没见过尼亚加拉瀑布吧? bT@3fuL4
W: I've seen water, it's water that's all. W+ Z]
Y
女:我见过水,那也是水而已。 s,\!@[N
M: The Eiffel Tower? The Empire Stake? hS OAjS
男:艾菲尔铁塔呢?帝国大厦呢? dUk^DI,:l
W: My pressure was as high on my very first date. X48Q{E+
女:我第一次约会时血压也一样高。 &|LZ%W0Fb
M: Your grandson's hands as they play with your hair? X25cU{
男:你孙儿把玩你头发的小手呢? G sm5L<rx
W: To be honest, I really don't care. U(dT t
老实话,我漠不关心。 DO'$J9;*
I've seen the all and I've seen the dark. wBTnI>l9[
我什么都见过了,我见过黑暗。 Q
>cLGdzO
I've seen the brightness in one little spark. f5IO<(:E^
我见过小火花的光辉。 #5-0R7\d7
I've seen what I choose and seen what I need. A84I*d
我见过我想看的,我需要看的。 !E'jd72O
And that it's enough to win more would be greed. ~raRIh=
那就够了,想多要就是贪心。 !rlN|HB
I've seen what I was, and known what I'll be! fpwge/w
我见过我是谁,知道我将如何! xwW[6Ah
I've seen the all, and there's no what to see! =q.2S;?
我什么都见过了,无须再看什么! uZ&,tH/
And: You've seen the all, and known all you have seen. n"Ot'1yr
合:你什么都见过了,你见过的一切。 Qb!9QlW
You just always review on your old little screen. P#Z$+&)b)s
你都可在自己的小荧幕上重温。 g|a2z_R
The lights and the dark, the big and the small, T+8F'9i`
光明与黑暗,大与小, XsQ?&xK=u
Just keep in your mind, you won't want any more. 7[[XNJP
只须记着,你什么也不再需要。 4
(B{-cK
You've seen what you were, and known what you do. ?{mFQ
你见过你是谁,知道你将如何。 Ratg!l|'-
You've seen the all, and known what you have seen! rQC{"hS1
不什么都见过了,无须再看什么!