来源:网络综合
nK`H;k U45-R
- 英文原文 l%qfaU2 O&Y22mu You say that you love rain,
24*3m&fA*K but you open your umbrella when it rains.
p\}!uS4 ( You say that you love the sun,
W~5gTiBZ] but you find a shadow spot when the sun shines.
(ZP e{;L. You say that you love the wind,
E( *S]Z[ but you close your windows when wind blows.
f\z9?Z(~ This is why I am afraid, you say that you love me too.
p.5 *`, ) wj8\eK)]L 普通版: S[CWrPaDQ ]}pAZd 你说你爱雨,
X=? \A{Y 但当细雨飘洒时你却撑开了伞;
(!a\2
3 你说你爱太阳,
_TyQC1 d 但当它当空时你却看见了阳光下的暗影;
ypNeTR$4 你说你爱风,
v}<z_i5/C. 但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;
w+{{4<+cd 你说你也爱我而我却为此烦忧。
i "aQm [
$M l;K 文艺版 .*?)L3n+t o\qeX|.70 你说烟雨微芒,兰亭远望;
Lr Kx 后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
}tJMnq/m($ 你说春光烂漫,绿袖红香;
_8 l=65GW 后来内掩西楼,静立卿旁。
\==Mgy2J8 你说软风轻拂,醉卧思量;
7
6HB@'xY 后来紧掩门窗,漫帐成殇。
~ujg250.L 你说情丝柔肠,如何相忘;
4M;S&LA 我却眼波微转,兀自成霜。
<9x|)2P 1pqYB]*u_ 诗经版:
_MTvNs O O-Obg^ 子言慕雨,启伞避之。
$#_^uWN-M 子言好阳,寻荫拒之。
2<*Yq8 子言喜风,阖户离之。
I*KJq
?R 子言偕老,吾所畏之。
0ke1KKy/d y2PxC. - 离骚版:
&`_|[Y ]H qnzNJ_ `R 君乐雨兮启伞枝,
z=4E#y`?U 君乐昼兮林蔽日,
o3`0x9{ 君乐风兮栏帐起,
@h5 Q?I 君乐吾兮吾心噬。
N@"e^i z'zC 五言诗版:
PPh1y;D `F~Fb S 恋雨偏打伞,
OkphbAX 爱阳却遮凉。
kdMB.~(K= 风来掩窗扉,
+B7UGI 叶公惊龙王。
u@aM8Na 片言只语短,
dBHki*.u 相思缱倦长。
_+gpdQq\p 郎君说爱我,
HS|x 不敢细思量。
bBQHxH}vi V/ZWyYxjLi 七言绝句版:
v%QCp 9Dyw4'W.N 恋雨却怕绣衣湿,
)5TX3#=;(G 喜日偏向树下倚。
aqwW`\ 欲风总把绮窗关,
R(2MI}T 叫奴如何心付伊。
]@qD4: n&8N`!^o 吴语版:
oTA'=<W?D xRF_'|e 弄刚欢喜落雨,落雨了么搞布洋塞;
p+2uK|T9 欢喜塔漾么又谱捏色;
c70B 欢喜西剥风么又要丫起来;
P.~sNd oJ 弄刚欢喜唔么,搓色唔霉头。
@"^(} 6 G~Nh
BA9 女汉子版:
&A^2hPe} 8g/r8u~ 你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊!
xG(:O@ 你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊!!
WX+@<y}% 你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊!!!
K,*If Hi6[ 你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊!!!!
tAb3ejCo? x!onan 七律压轴版:
">s0B5F7 &<hk&B 江南三月雨微茫,
%Ip=3($Ku[ 羅傘疊煙濕幽香。
!zxq9IhWR 夏日微醺正可人,
<4;f?eu 卻傍佳木趁蔭涼。
)EG-xo@X 霜風清和更初霽,
eh*F/Gu 輕蹙蛾眉鎖朱窗。
ik0w\* 憐卿一片相思意,
ltd'"J/r 猶恐流年拆鴛鴦。
:$QwOz^N* eoPoGC http://article.yeeyan.org/compare/386601