来源:网络综合
oqba:y;AR 7f%Qc
%B 英文原文 %^=!s 0 l:pWc You say that you love rain,
"O[76}I+.q but you open your umbrella when it rains.
Tud1xq You say that you love the sun,
5\0.[W{^ but you find a shadow spot when the sun shines.
!t
Oky You say that you love the wind,
q#*6 )B but you close your windows when wind blows.
)v=G}j^ This is why I am afraid, you say that you love me too.
G}#/`]o!K IZ0$=aB7 普通版: (VaN\+I:T X8
)>}#: 你说你爱雨,
\TB%N1^ 但当细雨飘洒时你却撑开了伞;
h+3Z.WKhwP 你说你爱太阳,
e=l5j"gq 但当它当空时你却看见了阳光下的暗影;
fq'Xy9L 你说你爱风,
Ig3(|{R 但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;
AC:s4iacC 你说你也爱我而我却为此烦忧。
@JEmybu OgN1{vRFx 文艺版
p=+*g.,O @CU|3Qg 你说烟雨微芒,兰亭远望;
(oitCIV 后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
M`P]cX)x 你说春光烂漫,绿袖红香;
nRB>[lG 后来内掩西楼,静立卿旁。
%lJiM`a 你说软风轻拂,醉卧思量;
(}
X?v`Y^W 后来紧掩门窗,漫帐成殇。
BZ+ mO 你说情丝柔肠,如何相忘;
NWHH.1| 我却眼波微转,兀自成霜。
r!$NZ2I "qTC(F9N$. 诗经版:
tOg
8L2 "QO/Jls 子言慕雨,启伞避之。
P%`R7yk 子言好阳,寻荫拒之。
[Z#.]gb 子言喜风,阖户离之。
oPu|Q^I= 子言偕老,吾所畏之。
@zynq
h V$<G)dwUG5 离骚版:
~}IvY?!; S"^KJUUc 君乐雨兮启伞枝,
0r-lb[n8i 君乐昼兮林蔽日,
]KK ZbEO 君乐风兮栏帐起,
bsi q9$F 君乐吾兮吾心噬。
|SP.S 0.y DIqT>HHZ 五言诗版:
GoSWH2N aE\BAbD7 恋雨偏打伞,
fuD1U}c 爱阳却遮凉。
,(0XsBL 风来掩窗扉,
LAY)">*49H 叶公惊龙王。
QHzX
5$IM 片言只语短,
]Ec[")"kT 相思缱倦长。
k,R~oSA'n 郎君说爱我,
StZRc\k 不敢细思量。
'<D `:srV j]B$(pt 七言绝句版:
to!W={S<ol >?9 WeXG 恋雨却怕绣衣湿,
<,pLW~2-" 喜日偏向树下倚。
W
B*`zCM 欲风总把绮窗关,
mu6xL QdA 叫奴如何心付伊。
8gtCY~m vvsNWA 吴语版:
"56?/ jF G#n^@kc*, 弄刚欢喜落雨,落雨了么搞布洋塞;
Cre0e$ a 欢喜塔漾么又谱捏色;
gLaO#cQ% 欢喜西剥风么又要丫起来;
K-EI?6`xM 弄刚欢喜唔么,搓色唔霉头。
oiv2rO
Fu HCjn9 女汉子版:
4 ?@uF[ 5d?!<(e6 你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊!
S`c]Fc 你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊!!
SZ2q}[o`R 你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊!!!
UI<PNQvo9 你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊!!!!
nG^M 2)(8 '^ e/F)0 七律压轴版:
}1]!#yMfq bj7MzlGFy 江南三月雨微茫,
(>LHj]}K 羅傘疊煙濕幽香。
"T a9
夏日微醺正可人,
9{%g-u\ 卻傍佳木趁蔭涼。
*lerPY3 q 霜風清和更初霽,
%V %#y $l 輕蹙蛾眉鎖朱窗。
'hlB;z|T 憐卿一片相思意,
r$r&4dY 猶恐流年拆鴛鴦。
F%.9fUo Jh&~/ntmm_ http://article.yeeyan.org/compare/386601