登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?
小老鼠 离线
级别: 军区司令员
显示用户信息 
楼主  发表于: 2011-01-10   
来源于 转帖 分类

給西方的詩 --  你究竟要我們怎樣生存?

转贴 XE6sFU  
注:英文后有不完全的中文翻译。 .}=gr+<bf  
\u9l4  
Do you agree with this poem? L9W'TvTwo  
33:{IV;k  
M&wf4)*%0+  
一首在全球華人圈子引起哄動的英文詩。詩相傳是出於紐約州立大學水牛城分校榮譽退 o]u,<bM$  
休物理學教授 Duo-Liang Lin k><k|P[|  
的手筆;這位學者表達的是整個中華民族的憤慨 … 以前國弱受欺凌,好不容易開始崛 GHaD32  
起又受敵視,中國人做甚麼都似乎不對,你們西方人究竟想我們怎樣生存? *S%~0=  
這首詩近期在網上熱傳,原因是它反映了華人的心態,抒發了華人長期以來的集體壓 {mr!E  
抑。詩以英文撰寫,又在華盛頓郵報刊登,是受到雙重標準困擾的海外華人向西方偏見 4"at~K` Q  
射出的一箭。 3"!h+dXw  
西方某些人對中國的敵意與偏見,原因複雜,有中國人自己的缺失,也有種族歧視、有 : M=0o<  
色眼鏡、利益衝突、以至害怕中國崛起等因素。互聯網是中西交往的重要橋樑,在這種 DI"KH)XD  
情勢之下,如何促進溝通?這首詩實在值得中國人三讀,值得西方人三讀。 8Qd*OO  
/m"O.17N  
:2ILN. &  
6QO[!^lY  
The Poem..... Utd`T+AF*  
.!/w[Z]  
~ H N  
What Do You Really Want from Us? ae_Y?g+3  
9kZ[Z ,=>  
When we were the Sick Man of Asia, we were called The Yellow Peril. bvzNur_  
When we are billed to be the next Superpower, we are called The Threat. NGIt~"e7R4  
Kg4\:A7Sa.  
When we closed our doors, you smuggled drugs to open markets. r om`%qp^  
When we embrace Free Trade, You blame us for taking away your jobs. d< j+a1&  
KW`^uoY$  
When we were falling apart, You marched in your troops and wanted your fair -Ri/I4Xj  
share. @{n"/6t  
When we tried to put the broken pieces back together again, Free Tibet you g3B%}!|  
screamed, It Was an Invasion! (#KSwWo{ed  
__LR!F]=i  
When tried Communism, you hated us for being Communist. pL 2P .  
When we embrace Capitalism, you hate us for being Capitalist. AWo\u!j  
+&bJhX  
When we have a billion people, you said we were destroying the planet. R2,Z`I  
When we tried limiting our numbers, you said we abused human rights. =#L\fe)q)  
VC~1QPC9  
When we were poor, you thought we were dogs. ktF\f[  
When we loan you cash, you blame us for your national debts. $S(<7[Z  
w=JO$7  
When we build our industries, you call us Polluters. ,6@ s N'c  
When we sell you goods, you blame us for global warming. ,yf2kU  
?V&# nA  
When we buy oil, you call it exploitation and genocide. z{$2bV  
When you go to war for oil, you call it liberation. g6aIS^mU  
V7DMn@Ckw  
When we were lost in chaos and rampage, you demanded rules of law. UZvF5Hoe+O  
When we uphold law and order against violence, you call it violating human )d(F]uV:y  
rights. eO%w i.Q  
?gYQE&M !  
When we were silent, you said you wanted us to have free speech. :O)\+s-  
When we are silent no more, you say we are brainwashed-xenophobes. gV~_m  
EC;R^)  
“Why do you hate us so much﹖”we asked. BRSI g]  
“No,” you answered, “we don't hate you.” 6Uh_&?\%  
6,Z.R T{5  
We don't hate you either, But, do you understand us? {+Zj}3o  
“Of course we do, ”you said, “We have AFP, CNN and BBC's ······” ,! b9  
<UsFBF  
What do you really want from us? 1z IX $A  
GW{e"b/x  
Think hard first, then answer ······ Because you only get so many -A1@a= q  
chances. ? $$Xg3w_#  
Enough is Enough, Enough Hypocrisy for This One World. 94.|l  
yrvV<}  
We want One World, One Dream, and Peace on Earth. qL2!\zt>g  
This Big Blue Earth is Big Enough for all of Us. T"IDCT'z  
@3*S:;x  
z\7 -v<ZS  
H^sImIEUT  
G'#Uzwo  
給西方的詩 " l;=jk]  
    〈你究竟要我們怎樣生存?〉 qzk!'J3*r<  
U\y:\+e l  
QzLE9   
wHuz~y6  
我們是東亞病夫時,我們被說是黃禍; ;}B6`v  
我們被預言是下一個超級大國了,我們被指是主要威脅。 #|j8vmfn$e  
BFnp[93N  
那時我們閉關自守,你走私鴉片來強開門戶; ?*AhGza/  
我們擁抱自由貿易了,你責罵我們搶走你的飯碗。 CWdpF>En  
.o#A(3&n  
那時我們風雨飄搖,你鐵蹄犯境要求機會均等; unvS`>)Np  
我們要整合破碎的山河,你說我們「入侵」······ 叫喊「給西藏自由」。 >bRoQ8  
v]h^0WU  
我們試行馬列救國,你痛恨我們成為共黨分子; 5FMe &  
我們擁抱資本主義了,你又恨我們當了資本家。 "50 c<sZSB  
^tF lA)  
當我們的人口到達十億,你說我們在摧毀地球; eL" +_lW  
我們要限制人口了,你說我們踐踏人權。 E %%iVFPX  
mE"(d*fe'  
那時我們一貧如洗,你視我們賤如狗; nixIKOnjC  
我們有鈔票借給你了,你怨我們令你國債纍纍。 dD351!-  
b9R0"w!ml  
我們發展工業了,你說我們是污染者; !-HJ%(5:F  
我們有貨品賣給你了,你說我們是地球暖化的因由。 u~8=ik n+T  
L/ g8@G ;  
我們購買石油,你說我們搾取兼滅族; 7TW&=(  
你們為石油開戰,你說是為了解救生靈。 `eEiSf  
W\EvMV"  
那時我們動亂無序,你說我們沒有法治; q:cCk#ra  
現在我們要依法平暴,你說我們違反人權。 ;UpdkY 1  
8hV>Q  
~e<^jhpJ  
我們靜默無聲時,你說我們欠缺言論自由 9 ;Q gby  
A1Es>NK[qW  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
清水 离线
级别: 军长
显示用户信息 
沙发  发表于: 2011-01-10   
Re:给西方的诗 --  你究竟要我们怎样生存?
诗写得真不错,很解气,也很到位。 bn:74,GeyK  
虽然俺会些英文,但是还是觉得读中文最顺溜。 k 1l K`p  
好诗,谢谢作者,谢谢楼主的转发。
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交