转载 S#""((U$
B(>_.x#kv
比村上春树还动人的99岁女诗人柴田丰 }??q{B@v
99岁女诗人 u}$U|Cw-;T
hR?rZUl2M
9np<r82
第一次关注99岁的女诗人柴田丰,是去年夏天的时候。 Y /wvn8~C
7'<4'BGzl]
mq
"p"iI
上周五傍晚回家的路上,时间比较充裕,便顺道进了书店,在书店大门的入口正中央,十分醒目地摆放着柴田丰的诗集《别灰心》。这本《别灰心》是柴田丰在98岁时出版的第一本处女作诗集,出版不到一年时间,发行量已经超越100万部,并进入日本2010年度畅销书籍前10名,风头直逼年度排名第5的日本名作家村上春树的《IQ84-3》。 `&
+L/
^ZV xBQKg
P]y5E9
k
柴田丰出生于1911年6月26日,小时候家里做大米生意,童年过的得还算富裕,但到了十多岁的时候,因为父亲经营不善,家道开始衰落。 hqE#BnQxP,
9\"~ G)
成年后的柴田丰一直在饮食店打工,20多岁时经人介绍有过一次短暂的婚姻,半年之后发现男方是个无赖,离婚。直到33岁那年,遇到厨师柴田,才重新开始温馨平和的婚姻生活,并生育有一个名唤健一的儿子。 3;Xs`dk
69L s"e
1992年,柴田丰的丈夫去世,此后从92年至今,近20年时间里,柴田丰一直独自一人居住。每周六天有家庭看护上门拜访,现年64岁的儿子每周来看99岁的老母亲一次。柴田丰年轻的时候喜欢阅读,五、六十岁左右的时候开始喜欢上日本舞。有段时间柴田丰扭了腰,不能动弹无法跳舞了,儿子健一看到老母亲心情郁闷,便劝她可以试着写诗并给报社投稿。结果,柴田丰的诗歌被报纸刊登出来之后,获得意料不到的巨大反响,许多读者给她写信,电台里也播音朗诵她的诗作,令为她而感动的读者越来越多。最后,出版社找上门来,将她的诗集整理出版。于是有了99岁老奶奶柴田丰的第一本处女作诗集《别灰心》,这本诗集出版发行不到一年,便再版了20多次,目前销量超过100万册,并获得2010日本年度畅销书排名第十名。 JlH|=nIaj6
X~R
qv5@-
99岁的柴田丰在她的诗集里说:她每写一首小短诗,都自己大声朗读、修改、再朗读、再修改,因此要花上差不多一星期的时间才能完成一首诗。 ,CvU#ab8$
-Pvt+I>
-Zw"o>
Q647a}
这位99岁的柴田老奶奶,究竟都写了些什么呢?从我手边放着的这本《别灰心》诗集里,随机抽取一二首小短诗,翻译过来给大家看看觉得怎样。 A,iXiDb3pK
Ea3tF0{
不知道各位看完是否会感动呢? TS%cTh'ItH
1] kk
$4?%Z>'
>,9t<p=Q
我想:打动人心的,也许并不是这位柴田老奶奶的诗歌本身,而是通过写诗这样的方法,柴田老奶奶所表现出来的对于即将要失去的生命的珍惜,一个人寂寞地生活了20年,并眼睁睁地看着周围的同龄人去世,眼睁睁看着自己的身躯一天天萎缩,她知道自己也会在某天将要离开这个世界了,可是,都快100岁的她,依旧每天在心里对自己说:别灰心! qVY\5`f@
pjoI};
IAtZ-cM<
Tq?W @DM*
别灰心 _\1(7 ?0D
bM!`C|,[s
8cd,SQ}y
1E-$f
喂 说什么不幸 !O.B,
k'\RS6M`L
有什么好叹气的呢 AHLDURv
xr=f9?%R
"5e]-u'
:3G9YjzC}
阳光和微风 TLkkB09fvk
&iSQ2a!l8b
从不曾有过偏心 \mycn/e
zb3ir|
每个人 C=Zuy^
`q/
y|/v<
都可以平等地做梦 n%O`K{86
NR3IeTd
g)"6|Z?D"
;Joo!CXHO
我也有过
vdo[qk\C
D2hvf^g'*
伤心的事情 Z
uE0'9
Pgo5&SQb
但活着 真开心 dNyc|P`U
kBT cND|
你也别灰心 Vs"M Cqi
Sj*H4ZHD<&
b/G0EcRw+
6suc0
别灰心日文原文: sO*6F`eiZ
]~oM'?&!
くじけないで InDR\=o
@<AIPla
"C.$qk]
tF'67,~W
ねえ 不幸だんなんて =GpLlJ`-
R@EFG%|`_
溜息をつかないで .5T7O_%FP
EYQ!ELuF
*r_
.o;6
?^7~|?v
阳射しやそよ风は E6G^?k~q
QoW3*1o
えこひいきしない %:/;R
_
Oe=,-\&_
ZBYm
AD
68d @B
y
梦は平等にみられるのよ zZy>XHR
H
Zaj<*?\
Tu"yoF
DnTM#i:
私 辛いことが *[jaI-~S
PF+`3
あったけれど 'R$~U?i8
81KtK[?b
生きていてよかった /)G9w]|T
jVA xa|S
1|%$ie
v:+se6HY?p
あなたもくじけずに qzG'Gz{{qu
b_LzG_n!
dp?uq'
%1lLUgf3G/
Z,2uN!6
o 1b#q/
9hq 7
:
`?>OY&(
秘密 ?@XO*|xkSk
1n,JynJ
6yR7RF}
F%Xq}LMd
我啊 也有过 "3v%|
6?`py}:
很多次 ;uJVY)7a
bv] ZUF0
想死的时候 :4A^~+J
cEN^H
可是 开始写诗之后 Xak~He
I7TMv.
受到那么多人的鼓励 yWs/~5[F
Rbl(oj#
现在已经 `j2z=5
1|`9Hp6
不再抱怨什么 .h6h&[TEU
duM>(y
Z# :Ww
FkS{Z s
即使是九十八岁 $pD^O!I)?
&A`QPk8n
我也还要恋爱 $;">/"7m
eD/?$@y
还要做梦
#a0 (Wh7
b
:+
X3
还要想乘上那天边的云 8?(4E 'vf
"#OmmU<U
C2VZE
~U+
Rw7Q[I5z%
4]g^aaQFd>
.d*v fE$
秘密日文原文: H<>x_}&
QOO BCNe
私ね 死にたいって _7;#0B
Gh< r_O~L3
思ったことが 6tJM*{$$H
#8(@a
Y
何度もあったの BvYJ!V
j
rN
*4Y
でも 诗を作り始めて =
EG[_i{r
^WRr "3
多くの人に励まされ c2y5[L7?
2
o.Mh/D0
今はもう rVO+
vhih
)9*-Q%zc
泣き言は言わない y
K{~
eC3ZK"oJ
._nhW*
0 8U:{LL
九十八歳でも 1\3n
R"tLu/S n
恋はするのよ cBAA32wf
)i?wBxq'MA
梦だってみるの *
5j iC
Rk'pymap
云にだってのりたいわ ?iq:Gf
2qEy"DKu
y@(U6ZOyx
ZA# jw 8F
4u;W1=+Vn
Lkb?,j5
Vw,dHIe(3
`yf#(YP
神
AKHi$Bk
*AJW8tIP
)QKZI))G0
%8v?dB;>x`
曾经 >y az
0)nU[CY
说是为了国家 /1^%32c
~+1t17
去匆匆送死的 3}sd%vCK
@-W)(9kZ|
那些年轻的人们 Y`_6Ny="
1ptP ey
[bZXzV(
:JOF!Q
现在 y)=Xo7j
t#d~gBe?V
苦于欺负凌辱 _qGkTiP
[3\}Ca1
而自杀的 oZIoY*7IrQ
#]C r
zLe
那些孩子们 NQ
Odgp
.qHgQ_%
o|UZdGu
]v+\v re
cLXMq"?C
8
/\rmf\
神啊 wWH5T}\
*f,EDSN1@d
为什么不给予他们 T+gqu
&9R
X2EC+<
活着的勇气 8J@REP4
GB{%4)%6
jfI|( P
~< k'{
那些战争的制造者 Bt.WRRpAB
zIlQqyOQ8
恃强凌弱的人们 .<tb*6rX>
tewC *%3V
请用您的力量 (l$bA_F\
6.k2,C4dT<
让他们跪下吧 +4@EJRC
x&7!m
T%:}/@
P ^D\znvc
1_F2{n:yp
qEywExdiu
神様(日文原文) h<}4mo_$
Wx^L~[l
昔 Er%nSH^"
[rf.P'p%
お国のために と
2"1
3!s
>`t
|a
死にいそいだ ;8ugI
yJ?4B?p(
若者たちがいた v_b%2;<1
VkUMMq{
Xp%JPI {
AJj6@hi2P
今 X)'uTf0
j]jwQRe
いじめを苦にして tQ*5[F,fm
[5,#p$R
自杀していく )WD<Q x&