转载 MV%
:ES?
I93 ~8wQ
比村上春树还动人的99岁女诗人柴田丰 =X)Q7u".7
99岁女诗人 e 4 p*51ra
X\o/i\ C}
A Z]P+v
第一次关注99岁的女诗人柴田丰,是去年夏天的时候。 ~8XX3+]z:X
&G0l&8pa
pp
*bqY
上周五傍晚回家的路上,时间比较充裕,便顺道进了书店,在书店大门的入口正中央,十分醒目地摆放着柴田丰的诗集《别灰心》。这本《别灰心》是柴田丰在98岁时出版的第一本处女作诗集,出版不到一年时间,发行量已经超越100万部,并进入日本2010年度畅销书籍前10名,风头直逼年度排名第5的日本名作家村上春树的《IQ84-3》。 vsu@PuqH
hTlnw[I
tniPEmeS
柴田丰出生于1911年6月26日,小时候家里做大米生意,童年过的得还算富裕,但到了十多岁的时候,因为父亲经营不善,家道开始衰落。 oNiToFbQu
3Gc ,I:\
成年后的柴田丰一直在饮食店打工,20多岁时经人介绍有过一次短暂的婚姻,半年之后发现男方是个无赖,离婚。直到33岁那年,遇到厨师柴田,才重新开始温馨平和的婚姻生活,并生育有一个名唤健一的儿子。 av'd%LZP
^fFtI?.6jI
1992年,柴田丰的丈夫去世,此后从92年至今,近20年时间里,柴田丰一直独自一人居住。每周六天有家庭看护上门拜访,现年64岁的儿子每周来看99岁的老母亲一次。柴田丰年轻的时候喜欢阅读,五、六十岁左右的时候开始喜欢上日本舞。有段时间柴田丰扭了腰,不能动弹无法跳舞了,儿子健一看到老母亲心情郁闷,便劝她可以试着写诗并给报社投稿。结果,柴田丰的诗歌被报纸刊登出来之后,获得意料不到的巨大反响,许多读者给她写信,电台里也播音朗诵她的诗作,令为她而感动的读者越来越多。最后,出版社找上门来,将她的诗集整理出版。于是有了99岁老奶奶柴田丰的第一本处女作诗集《别灰心》,这本诗集出版发行不到一年,便再版了20多次,目前销量超过100万册,并获得2010日本年度畅销书排名第十名。 ~gSwxGT7d
C}n[?R
99岁的柴田丰在她的诗集里说:她每写一首小短诗,都自己大声朗读、修改、再朗读、再修改,因此要花上差不多一星期的时间才能完成一首诗。 |\i:LG1
6F@zCv"w
?SB[lbU
|De!ti
这位99岁的柴田老奶奶,究竟都写了些什么呢?从我手边放着的这本《别灰心》诗集里,随机抽取一二首小短诗,翻译过来给大家看看觉得怎样。 fG X1y
sI^@A=.@
不知道各位看完是否会感动呢? ^2C0oX
#> 7')G
R;0W+!fE
IlcNT_
5a8
我想:打动人心的,也许并不是这位柴田老奶奶的诗歌本身,而是通过写诗这样的方法,柴田老奶奶所表现出来的对于即将要失去的生命的珍惜,一个人寂寞地生活了20年,并眼睁睁地看着周围的同龄人去世,眼睁睁看着自己的身躯一天天萎缩,她知道自己也会在某天将要离开这个世界了,可是,都快100岁的她,依旧每天在心里对自己说:别灰心! !w @1!Xpn1
oq=?i%'>
M(_^'3u
P%.`c?olbs
别灰心 +9F^F>mu
<QYCo1_
6U;Jg_zS
om XBnzT
喂 说什么不幸 gJ<@;O8zu0
*p" "YEN
有什么好叹气的呢 6T R8D\
Y
1$ #KC
CP c"
pe\Txg6
阳光和微风 )?!vJb"
*i=?0M4S
从不曾有过偏心 #]5&mKi
"z^BKb5
每个人 04I6-}6
_F}IF9{?G
都可以平等地做梦 1zh$IYrd
L4\SBO
N>uA|<b,
B
rez&3[
我也有过 =-OCM*5~S
l9M#]*{
伤心的事情 34X(J-1\|i
,:0Q1~8
但活着 真开心 f?/|;Zo4
${jA+L<J
你也别灰心 2neF<H?^o
p2pTs&}S
*,O
:>Z5I
C1ZFA![
别灰心日文原文: kS@9c _3S
1<XiD3H;
くじけないで 3%It~o?
a)I=U[
p_rN1W
Dd'
)ZS:gD
ねえ 不幸だんなんて ;FV~q{
]&3s6{R
溜息をつかないで wJapGc!
n/KI"qa]9
XD_P\z
O!#L#u53
阳射しやそよ风は g\
8#:@at
1?/5A|?V4+
えこひいきしない I}*]m%'-Y
,Hik (2
2
aX>4Tw
yRgDhA
梦は平等にみられるのよ c,6<7
>XD02A[
-IpV'%nX;
GCf._8;%
私 辛いことが wc<2Uc
%f_)<NP9=
あったけれど W _PM!>8`
.fio<mqi
生きていてよかった W+#}~2&Dv
o1fyNzq<
UPfFT^=y
?c|`
R1D
あなたもくじけずに ir?Uw:/f
gE-w]/1zD5
u\Nw:Uu i
O4 +SD
M9uH&CD6U
gt2>nTJz.Z
H3
A]m~=3
@&~OB/7B:
秘密 SX_kr^#
5~`|)~FA
%4|n-`:
+t7c
&td\
我啊 也有过 $Nt=gSWw5
hO+O0=$}wN
很多次 'U|MM;(
+Op%,,Db
想死的时候 MFc=B`/X
NDs]}5#
可是 开始写诗之后 vSyi}5D
z/eU^2V
受到那么多人的鼓励 .LeF|EQU\@
beN>5coP%A
现在已经 pO-s@"j]
>.!5M L\
不再抱怨什么 oW
yN:Qh
F8|5_214'
<2o.,2?G
vOvxQS}dBp
即使是九十八岁 6T{o3wc;
P+*rWJ8gQ
我也还要恋爱 H#1*'e>
)rs|=M=Xk
还要做梦 ?1-n\ka
!#@4xeBPo
还要想乘上那天边的云 f{+LCMbC6
Xa? 6#
+LQs.*
"6I-]:K-
;qMnO_E
!T#8N7J>
秘密日文原文: VurP1@e&
9sfB+]}h
私ね 死にたいって SU_]C+
'-
nuH;r
思ったことが 'gk81@|
giPhW>
何度もあったの Hnd9T(UB
@w#gRQCl
でも 诗を作り始めて 'b=eC
JR?
)SGB
多くの人に励まされ + e5
'?vgp
今はもう 'y+bx?3Z
u>3&.t@hU1
泣き言は言わない /VhE<}OtH
NE=#5?6%g7
~n8*@9[
i-i}`oN
九十八歳でも [T.(MbP
M0;t%*1
恋はするのよ \Age9iz&
gJcXdv=]2
梦だってみるの 2-cU -i4
V<~_OF
云にだってのりたいわ PO1:9
\V"PmaP\
rHC+nou
yVmtsQ-}a
<
WHs
Mu_mm/U_
=E"kv!e
Pt PGi^
神 T;4gcJPn"M
Ul$X%
8Y{}p[UFT
lt2Nwt0bv
曾经 .^)C:XiW
G+ $)W
u
说是为了国家 3G%XG{dg
!"Oj$c
-
去匆匆送死的 $8X tI
5ykk11!p$
那些年轻的人们 Fl#VKU3h
,#'o)O#
)L(d$N=Bd
Gw\G+T?M-
现在 }(g+: ]p-
J1c&
"Oh
苦于欺负凌辱 9GtVI^]
\ ]kb&Qw
而自杀的 (8@hF#N1
[c
KI0
那些孩子们 f@F^W YQm
u]]5p[|S
Il&"=LooZ
-NflaV~
#g-*
n@
1
l_Y
dIUl
神啊 o$H Jg
cvs"
WX3
为什么不给予他们 z2s|.M]&-D
v'bd.eqw
活着的勇气 r0?hX
(4{@oM#H6
)/+eLRN5G
aoakTi!}
那些战争的制造者 sjkKaid
sS1J.R
恃强凌弱的人们 a'>$88tl
RBK>Lws6
请用您的力量 9
.&Or4>
[:R P9r}
让他们跪下吧 G0 nH Z6
]UCk_zWsn1
FkxhEat8
*OGXu07 !
k`2B9,z
T^(n+ lv
神様(日文原文) ;@7#w
y_7XYT!w
昔 PG v}fEH"
%<ptkZK#
お国のために と Z@.ol Y
KWigMh\r
死にいそいだ mtWx ?x
~Q$c!=
若者たちがいた Q:fUM[
|bG [TOa
hPqapz]HcP
Ng_rb KXC#
今 pRxlvVt
8@LykJbP
いじめを苦にして %:be{Y6
-MHX1`P:Sn
自杀していく YCB 3
]=86[A-2N
子供たちがいる V=l Q}sBY
32-3C6f@oZ
ev;5?9\E
;FgEE%
神様 'De'(I
O%++0k;
生きる勇気を wJeqa
P=SxiXsr$
どうして {HRxyAI!
!irX[,e
与えてあげなかったの G5QgnxwP2
7AtXG^lK
iz
GaV[
eFXi
)tl
戦争の仕挂人 dn)t
P6qc/
|H+k?C-w
いじめる人たりを 1z};"A
k+Ma_H`
贵方の力で Y%?!AmER
C1Pt3
跪かせて QhE("
}1
!7NzW7j
MBYD,v&
r/q1&*T