查看完整版本: [-- 兩首英文詩--杜佩吉谷評論 --]

Bay Area Chinese--灣區華人 -> 非马 -> 兩首英文詩--杜佩吉谷評論 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

非马 12-24-2016 11:55

兩首英文詩--杜佩吉谷評論



兩首英文詩發表于杜佩吉谷評論,2016年

雲頂酒店8129號房
——馬來西亞遊之一


這樣的高度
同平生見過的摩天大樓相比
自然算不了什麼
但也因此免掉
高處不勝寒

早先在窗外
探頭探腦的雲霧
都已散去
此刻的南國午後
內外是一片清明

從碧綠的午睡中醒轉起身
我驚喜發現
自己
竟同不遠處的群山
平起平坐




1.
同陽光世界爭絢爛
妳用花傘
為自己撐起
一個小小的天空

然後回過頭來
用一個甜甜的微笑
把躲在墨鏡裡的
一對眼睛
炙傷

2
被摺起來當拐杖的傘
在雨後泥濘的小路上
為每隻嚮往曙光的夭折腳印
量測哀傷的深度












查看完整版本: [-- 兩首英文詩--杜佩吉谷評論 --] [-- top --]


Powered by PHPWind v7.5 SP3 Code ©2003-2010 PHPWind
Time 0.010361 second(s),query:1 Gzip disabled

You can contact us