<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
 <title><![CDATA[东海仙子：冰花诗一首英译（ ..]]></title>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/read.php?tid=44418]]></link>
 <description><![CDATA[Latest 20 replies of 东海仙子：冰花诗一首英译（ ..]]></description>
 <copyright><![CDATA[Copyright(C) Bay Area Chinese--灣區華人]]></copyright>
 <generator><![CDATA[PHPWind Forums by PHPWind Studio]]></generator>
 <lastBuildDate><![CDATA[Mon, 06 Apr 2026 21:47:12 +0000]]></lastBuildDate>
  <image>
 <url><![CDATA[images//rss.gif]]></url>
 <title><![CDATA[PHPWind Board]]></title>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum]]></link>
 <description><![CDATA[Bay Area Chinese--灣區華人]]></description>
  </image>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[Pray

BY Rose Lu (Bing hua)&nbsp;&nbsp; 
 
I pray to God
For an axe
To chop the earth into two rowboats
One carries you
One carries me
The one carrying you goes west
And the one carrying me goes east
They move in their own directions
And never turn back
 
Thus
Let us, you and I 
Part forever.]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=44418&pid=570457]]></link>
 <author><![CDATA[冰花]]></author>
 <category><![CDATA[ 冰 花]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 22 Sep 2014 19:25:02 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[NEW:

请 求
Pray
BY Rose Lu (Bing hua)&nbsp;&nbsp; 

 
请求上帝
I pray to God
赐予我一把神斧
For an axe
把地球劈成两叶舟
To chop the earth into two rowboats
一叶载上你
One carries you
一叶载上我
 One carries me
载你的向西
The one carrying you goes west
载我的 ..]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=44418&pid=570456]]></link>
 <author><![CDATA[冰花]]></author>
 <category><![CDATA[ 冰 花]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 22 Sep 2014 19:23:27 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[Pray

BY Rose Lu (Bing hua)&nbsp;&nbsp; Tr. East Sea Fairy

I pray to God
For an axe
To chop the earth into two frigots
One for you
And the other for me
One ferries you toward west
And the other ferries me toward east
They move forth respectively
And never turn back, never.
 

Thus
to let you and m ..]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=44418&pid=555112]]></link>
 <author><![CDATA[冰花]]></author>
 <category><![CDATA[ 冰 花]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Tue, 22 Oct 2013 00:56:14 +0000]]></pubdate>
</item>
</channel></rss>