<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
 <title><![CDATA[还没有性生活的鸡]]></title>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/read.php?tid=14402]]></link>
 <description><![CDATA[Latest 20 replies of 还没有性生活的鸡]]></description>
 <copyright><![CDATA[Copyright(C) Bay Area Chinese--灣區華人]]></copyright>
 <generator><![CDATA[PHPWind Forums by PHPWind Studio]]></generator>
 <lastBuildDate><![CDATA[Mon, 06 Apr 2026 19:38:21 +0000]]></lastBuildDate>
  <image>
 <url><![CDATA[images//rss.gif]]></url>
 <title><![CDATA[PHPWind Board]]></title>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum]]></link>
 <description><![CDATA[Bay Area Chinese--灣區華人]]></description>
  </image>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[引用第7楼amanda于08-05-2007 20:12发表的&nbsp; :


抱抱Maggie， 听说上海这些天热死人啦，你要当心啊！

谢谢姐姐关心！我大部分时间还都是带在室内，高温也不怎么觉得。最近着星期凉快了不少了]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102654]]></link>
 <author><![CDATA[maggie]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Wed, 08 Aug 2007 00:33:14 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[哈哈，太有意思了！加油，多写点有趣的]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102607]]></link>
 <author><![CDATA[renée]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Tue, 07 Aug 2007 15:05:35 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[&nbsp;]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102568]]></link>
 <author><![CDATA[myspace911]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Tue, 07 Aug 2007 07:14:13 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[引用第16楼marilyn于08-06-2007 08:35发表的&nbsp; :
狂笑中.

amanda 的文章总是给人精喜, 有不失幽默.很喜欢.              


-------------------
谢谢marilyn鼓励，大家是营长，算同僚啊，握手握手！]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102513]]></link>
 <author><![CDATA[amanda]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Tue, 07 Aug 2007 00:14:22 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[引用第15楼茶杯于08-06-2007 07:59发表的&nbsp; :


笑死.............

你的官升得慢是因为你灌水少, 多发贴子官就升得快一些. 

嗯，明白了，以后争取多发贴，做大官！]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102512]]></link>
 <author><![CDATA[amanda]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Tue, 07 Aug 2007 00:12:30 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[狂笑中.

amanda 的文章总是给人精喜, 有不失幽默.很喜欢.&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102395]]></link>
 <author><![CDATA[marilyn]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 16:35:20 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[引用第12楼amanda于08-05-2007 22:11发表的&nbsp; :


就是啊，尤其是菜肴，越简单越好，只要有个发音就好了，大家能明白最主要！

嘿嘿，今天突然发现我升营长了，我的官升得好慢啊！急死个人！

笑死.............

你的官升得慢是 ..]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102380]]></link>
 <author><![CDATA[茶杯]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 15:59:02 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[引用第11楼lili于08-06-2007 13:52发表的  :
老美这里管豆腐就叫 tofu..
怎么在中国 倒成了那么复杂的 bean blar blar le.

tofu是豆腐的日文发音。嘻嘻。



还没有性生活的鸡]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102378]]></link>
 <author><![CDATA[仙人球]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 14:44:05 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[争当奥运志愿者]]></title>
 <description><![CDATA[先得学会报菜名]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102357]]></link>
 <author><![CDATA[huluzhu]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 07:56:52 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[引用第11楼lili于08-05-2007 21:52发表的&nbsp; :
老美这里管豆腐就叫 tofu..
怎么在中国 倒成了那么复杂的 bean blar blar le.

就是啊，尤其是菜肴，越简单越好，只要有个发音就好了，大家能明白最主要！

嘿嘿，今天突然发现我升营长 ..]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102350]]></link>
 <author><![CDATA[amanda]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 06:11:48 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[老美这里管豆腐就叫 tofu..
怎么在中国 倒成了那么复杂的 bean blar blar le.]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102348]]></link>
 <author><![CDATA[lili]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 05:52:34 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[新加坡的官方语言一直是英语，平时工作大家也用英文，可是也不妨碍我们华人的地名姓名用拼音啊，英文和拼音又不冲突，描述我们华人的地名姓名还是菜名用拼音不是比用英文来得更恰当，什么好用用什么，无可非议啊！

 ..]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102343]]></link>
 <author><![CDATA[amanda]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 04:44:18 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[引用第6楼amanda于08-05-2007 20:09发表的&nbsp; :



以后会用的，以前新加坡也不用，现在不是也用了，什么好用用什么，还是我们李光耀实际啊！这个是趋势，方便实用，何乐而不为？
真要好用的话，港民说不定会选英语的。
老李 ..]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102341]]></link>
 <author><![CDATA[fanfan]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 04:32:17 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[笑西我了。。。。。。Amanda 这篇好。。。

&quot;Husband and wife&#39;s lung slice）---(夫妻肺片)&quot;.      

听起来像恐怖片。。。]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102340]]></link>
 <author><![CDATA[jasmine]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 04:25:02 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[引用第5楼maggie于08-05-2007 20:01发表的&nbsp; :
笑死了! 这种翻译，让人暴汗！

抱抱Maggie， 听说上海这些天热死人啦，你要当心啊！]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102334]]></link>
 <author><![CDATA[amanda]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 04:12:33 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[引用第4楼fanfan于08-05-2007 19:54发表的&nbsp; :

很难。母语是英语的人汉语有些音还是发得不好。香港人的英文名用汉语拼音吗？


以后会用的，以前新加坡也不用，现在不是也用了，什么好用用什么，还是我们李光耀实际啊！这 ..]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102330]]></link>
 <author><![CDATA[amanda]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 04:09:24 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[笑死了! 这种翻译，让人暴汗！]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102320]]></link>
 <author><![CDATA[maggie]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 04:01:20 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[引用第3楼amanda于08-05-2007 19:20发表的&nbsp; :
以前说Kung Fu也许是因为人家读音不准和不晓得汉语拼音的关系吧！现在纠正还来得及。

好像新加坡华人上一代人的英文姓名千奇百怪，全部按照方言读音乱乱翻，没个规范化，比如张 ..]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102315]]></link>
 <author><![CDATA[fanfan]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 03:54:29 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[以前说Kung Fu也许是因为人家读音不准和不晓得汉语拼音的关系吧！现在纠正还来得及。

好像新加坡华人上一代人的英文姓名千奇百怪，全部按照方言读音乱乱翻，没个规范化，比如张姓翻成Teo， 陈姓翻译成Tan,&nbsp; 吴姓翻译 ..]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102294]]></link>
 <author><![CDATA[amanda]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 03:20:10 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[好比功夫， 如今老外都知道发音，也知道意思，gongfu 就是在英文里通行了，何必吃力不讨好，要翻译出诸如还没有性生活的鸡或者政府虐待鸡这种不伦不类的东西呢？
Martial Art 是最为信达雅的。
你要按汉语拼音翻英文你给出 ..]]></description>
 <link><![CDATA[http://www.bachinese.com/forum/job.php?action=topost&tid=14402&pid=102282]]></link>
 <author><![CDATA[fanfan]]></author>
 <category><![CDATA[amanda]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 06 Aug 2007 03:00:02 +0000]]></pubdate>
</item>
</channel></rss>