一个小时不到,翻译稿拿到了。 tFvgvx\:
gN, k/U8
速度可以,质量上呢? !M]%8NTt2
看来看去有好几个语句的中文翻译写的不是很通顺。 TvWU[=4Yk
漏字,多义错解也有好几处。 "ji$@b_\?
pqH(
Tbjq
不管这个,先电话面了再说。 s
la*3~?*
Q k;Kn
英语面试是一些常规问题。 .YjrV+om1
自我介绍啦,离职原因啦,自我职业道路设计啦,Weakpoint啦,过去工作经历介绍啦...... e>,9]{N+$
小伙子英文口语确实很不错,对话流利,应对自如。 VM!-I8t
%uz|NRB=
我就很疑惑为什么他的那篇简单的翻译会做的这么差。 h8#5vO2
在电话里就直截了当问他,你觉得你自己的翻译如何? bQXc IIa{
他也毫不掩饰地说,哦,我用google翻译了一下,看了一下没什么问题就发给你了。 ~X~xE]1o|U
我一下子当机。 gY>
;|),
:
,S8T%d
接着,我小心翼翼地问,那么...你对里面的内容了解了吗? }c35FM,
他说了几句,好像说不下去的样子。 uP(B<NfL:'
于是我说,你能不能按照文章里的要求写一个你的分析理解给我? Sqdc1zC
离下班还有3个小时,今天下班前给到我吧。 z{`6#
他说好。 4j.
|Y
e+F}9HR
7