登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 请各位帮忙献计献策,看看该怎么讲
鹏飞 离线
级别: 军长

显示用户信息 
楼主  发表于: 2006-01-20   

请各位帮忙献计献策,看看该怎么讲

中国有句谚语:‘千穿万穿马屁不穿’,如果翻译成英文,是不是: =(r* 5vd  
I=DLPgzO9  
wear thousands, wear millions, but cannot wear horse asses. B)SLG]72f  
8Z#j7)G  
英文中有类似的谚语吗?指点一下迷津,谢了先。
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
人嗳,仁爱,忍捱,刃挨~~~
lotus 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
沙发  发表于: 2006-01-21   
H ZJL/=;  
{Q (}DI  
+",S2Qmo  
这个要问卡拉大学问
我随你
爱摩尔 离线
级别: 营长
显示用户信息 
板凳  发表于: 2006-01-22   
引用
下面是引用鹏飞于2006-01-20 22:22发表的请各位帮忙献计献策,看看该怎么讲: :J_oj:0r"f  
中国有句谚语:‘千穿万穿马屁不穿’,如果翻译成英文,是不是: *7gT}O;p 5  
<lwuTow  
wear thousands, wear millions, but cannot wear horse asses. )$M,Ul  
|^n3{m  
英文中有类似的谚语吗?指点一下迷津,谢了先。
l[h'6+o  
j+ ::y) $  
这个翻译的很准确啊,每个字都翻译出来了,真是忠于原文啊
不快乐只会是因为,没希望。。。
海边一沙 离线
级别: 军区司令员
显示用户信息 
地板  发表于: 2006-01-22   
马屁怎么穿?是和皇帝的新衣一样穿法吗? 怪不得穿了千万次也穿不上.   n]? WCG}cd  
这里的"穿"应该是"穿帮"的意思吧
伍胥之 离线
级别: 军区司令员

显示用户信息 
地下室  发表于: 2006-01-22   
这个咱可不懂。 L4' [XcY  
[Eq<":)  
建议再译一下班门弄斧或关公面前耍大刀吧!
杺栫杣杊椌柮栬,䒴蓉艿芖。
臭孩兒 离线
级别: VIP
显示用户信息 
5楼  发表于: 2006-01-23   
我猜不是‘穿幫’﹐是穿針眼的穿﹐穿馬尾
爱摩尔 离线
级别: 营长
显示用户信息 
6楼  发表于: 2006-01-25   
鹏飞又换头像了哈,不过这个不是“鹏飞”,是“鸡飞” s;.=5wcvi?  
谁说鸡飞不能冲天
不快乐只会是因为,没希望。。。
鹏飞 离线
级别: 军长

显示用户信息 
7楼  发表于: 2006-01-25   
引用
下面是引用爱摩尔于2006-01-25 00:41发表的:  kq/u,16@  
鹏飞又换头像了哈,不过这个不是“鹏飞”,是“鸡飞” 2<6j1D^jM  
谁说鸡飞不能冲天
X >,A  
(F5ttQPh  
都有个鸟类的祖先嘛~~~ Os&1..$Nb  
sBW3{uK  
鸡飞了,狗才跳,这新年才能到呀~~~ MOZu .NmO  
-Zy)5NB-tZ  
鸡飞了,蛋打了,才有两只小狗跳出来呀~~~
人嗳,仁爱,忍捱,刃挨~~~
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交