登录注册
社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 親不见,愛无心。。。[ZT]
露佳 离线
级别: 军区司令员

显示用户信息 
楼主  发表于: 2013-05-17   

親不见,愛无心。。。[ZT]

台湾朋友谈论大陆汉字改革,语惊四座: kjH0u$n  
3LG)s:p$/  
        汉字简化后:親不见,愛无心,產不生,廠空空,麵无麦,     D?$f[+  
                            運无车,導无道,兒无首,飛单翼,湧无力, tlE+G@|^  
                            有雲无雨,開關无门,鄉里无郎, C 7v 8  
                            聖不能听也不能说,買成钩刀下有人头, cOcm9m#  
                            輪下有匕首,進不是越来越佳而往井里走 s<:J(gD  
>Gkkr{s9  
IsI\T8yfc  
              可巧而又巧的是:魔仍是魔,鬼还是鬼,偷还是偷, Re`= B  
                                          骗还是骗,贪还是贪,毒还是毒, "Mth<%i  
                                          黑还是黑,赌还是赌,贼仍是贼! |2Q;SaI^\  
W1 E(( 2  
LaRY#9  
O:4.xe  
[ 此帖被露佳在07-15-2013 20:04重新编辑 ]
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
桃子 离线
级别: 营长
显示用户信息 
沙发  发表于: 2013-05-18   
Re:親不見,愛無心。。。[ZT]
好有才
weiwei 离线
级别: 师长
显示用户信息 
板凳  发表于: 2013-05-18   
Re:亲不见,爱无心。。。[ZT]
很有意思,想出这个段子的人大概很热爱文字。 1 %K^(J;  
YvR MUT  
想起一些和简体字有关的事 s+l)Q  
* s} dtJ  
我以前为了简体字的事情和一个台湾人争论,她认为简体字不是中文,我认为文字和语言都是发展的,存在的就是合理的,你既然要求传统为什么不拿繁体字和文言文,甲骨文去比较,后来也没争出什么结果。一如既往,不管人民日报还是欧洲时报,我来者不拒,而她好像坚决不看人民日报。 ki48]#p  
5 #~u U  
现在怎么样我不知道,以前我遇到的一些台湾人,尤其是些没什么文化的中餐馆老板或伙计常常以讲大陆不好为乐事。 zrri&QDF<  
H1]G<N3  
^<Q+=\h  
SnRk ` 5t  
鐡手 离线
级别: 论坛版主

显示用户信息 
地板  发表于: 2013-05-18   
真是语惊四座,这么解说让人真无语,可以说是巧合,可这在文字与现实两方面都他爹爹的太巧合了。
描述
快速回复

验证问题:
3 * 6 = ? 正确答案:18
按"Ctrl+Enter"直接提交