Andy Rooney(美國CBS 主持人) 對40歲以上的女人的看法 :by Titan Kuo on Friday, March 18, 2011 at 8:06am $`lGPi(Jc
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 ) 主持人 wARd^Iw
a\
B?J
Andy Rooney 對40歲以上的女人的看法 : X2P8Zq=%a
3J3wKw!`
^$rqyWZYp
9c5DEq
As I grow in age、I value women over 40 most of all. ^.*zBrFx
6
\
y?+H1
隨著年齡增長、我越來越珍惜40歲以上的女人 "1p,
r&}
7x*C`
Et<x
Here are just a few reasons. why: 1p<*11
yD0DPtti
為什麼呢? z$(`{
o%a
gnf4H
V~
A woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask、 zqRps8=
F&lSRL+v
"What are you thinking?" >J:liB|(
Z]Cd> u
40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒、然後問你: 你在想什麼 ? _b *gg
_5OxESE
She doesn't care what you think. *fLVzYpo
Vp1Nk#
H
她才不在乎你在想什麼。 Sg\+al7
S]4!uv^y
If a woman over 40 doesn't want to watch the game、 y~VL
a
wawJZ+V
40歲以上的女人如果不想看球賽 5UG"i_TC
`+0P0(bn
she doesn't sit around you whining about it. &F'n
>QT9q
6.|[;>
Km
她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西 s>{\
^T7y
EQ"+G[j~x
She does something she wants to do、and it's usually more interesting. C0ORBp
"K;""]#wg0
她會去做她想做的、更有趣的事情. zP|^@Homk
%
"|W
qxv
Women over 40 are dignified.
tQTjqy{K
\(zUI
40歲以上的女人穩重自持 }"/>,
':f,RG
They seldom have a screaming match with you at the opera ~ET XXu${I
e Dpt1
or in the middle of an expensive restaurant.
KcpQ[6\
{rygIl{V
不會在歌劇院或高級餐廳裡.跟你大呼小叫 Ldy(<cN
gTdr
Of course, you deserve it、they won't hesitate to shoot you x}{O9LiR
3XncEdy_
if they think they can get away with it. _d>{Hz2
2cZgG^
當然,若你罪有應得,她們也會毫不猶豫的一槍把你給斃了 %P C[-(
Q
`y{[e j
如果她們可以神不知鬼不覺地脫身。 Pv*]AF;9pQ
}5Km \OI
Older women are generous with praise、often undeserved. ws$kwSHq
:1v.Jk
熟女不吝於讚美,不管對方是不是實至名歸. f'Oj01[
m;U_oxb
They know what it's like to be unappreciated. Qr-,J_
<uo@k'
因為她們親身體驗過被忽略的滋味 F8\JL %
UH((d*HX4
Women get psychic as they age. }z2[w@M
@R`Ao9n9V
女人越老越通靈 AyOy&]g
<EY{goW
You never have to confess your sins to a woman over 40, jFI`CA6P
=t.T9'{
你永遠不需要向40歲以上的女人懺悔. :8]y*j
/HdjPxH
once you get past a wrinkle or two. '<6DL
tZl
*- E'$
只要能夠對皺紋視而不見 on1B~?*D
EbJc%%c
A woman over 40 is far sexier than her younger counterpart. &WS'Me
xgvwH?<
40歲以上的女人遠比年輕美眉性感 vu:] [2"0
"cvhx/\1#
Older women are forth right and honest. 0E@*&Ru
"}S6a?]V
熟女直接又誠實 >^ E*7Bfp
&&zsUAkS
They'll tell yo! u right off if you are a jerk if you are acting like one. ( yB]$
m<J:6^H@
如果你是混蛋她們會馬上叫你滾蛋 HY(XI u
ghTue*A
You don't ever have to wonder where you stand with her. (Dx p
K :>O X
你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意. N]F}Z#h
'{)Jhl47
Yes、we praise women over 40 for a multitude of reasons. \AB)L{
M5N#xgR
40 歲以上的女人有很多優點. cXb&Rm'L
^3QJv{ )Q
Unfortunately、it's not reciprocal. HzsQ`M4cA
L08lkq,
40歲以上的男人呢? zT>BC}~.b
l4U
For every stunning、smart、well-coiffed、hot woman over 40, 相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人 h:KEhj\d?
.kB!',v\
there is a bald、paunchy relic in yellow pants, N%)q.'M
#1WCSLvtV
就有一個禿頭、凸肚的熟男 $M$-c{>s
B'b OK`p
making a fool of himself with some 20-year old waitress. z00,Vr^m
[*
|+ it+!
厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情 _s}`ohKvD
4v9d&
m!<
Ladies、I apologize. For all those men who say、 q RRvZhf
O0eM*~zI
女士們,請容許我在這兒、幫妳們說句公道話: TK0W=&6#A
O.jCDAP
"Why buy the cow when you can get the milk for free? drbim8!q~
x
}]"jj2x
"那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人 -Q|]C{r
/E:BEm!
here's an update for you. U&#`5u6'j
X, }(MW
實在是太搞不清楚狀況了 bas1(/|S
WS%yV|e
Nowadays 80% of women are against marriage. Why ? Zb:Z,O(vn
aYc^ 9*7
今天有80%的女人寧願不結婚. 為什麼呢? ^zfs8]QSf
2G_]Y8
Because women realize it's not worth buying an entire pig !1Ht{cA0
)^
P Wr^
just to get a little sausage ! \p^'[B(O77
msQ?
V&+<
因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! $ <3^( y
iV!V!0- @