转载 xu?QK6D:
6pn@`UK
比村上春树还动人的99岁女诗人柴田丰 (Y.$wMB
99岁女诗人 uQ%HLL-W/
{!g.255+
^? {kj{v
第一次关注99岁的女诗人柴田丰,是去年夏天的时候。 >ya-
?n9$,-^v
J,=E5T}U^
上周五傍晚回家的路上,时间比较充裕,便顺道进了书店,在书店大门的入口正中央,十分醒目地摆放着柴田丰的诗集《别灰心》。这本《别灰心》是柴田丰在98岁时出版的第一本处女作诗集,出版不到一年时间,发行量已经超越100万部,并进入日本2010年度畅销书籍前10名,风头直逼年度排名第5的日本名作家村上春树的《IQ84-3》。 pTX'5
ZesD(
k+R?JWC:
柴田丰出生于1911年6月26日,小时候家里做大米生意,童年过的得还算富裕,但到了十多岁的时候,因为父亲经营不善,家道开始衰落。 yxP ?O@(
\lbiz4^>
成年后的柴田丰一直在饮食店打工,20多岁时经人介绍有过一次短暂的婚姻,半年之后发现男方是个无赖,离婚。直到33岁那年,遇到厨师柴田,才重新开始温馨平和的婚姻生活,并生育有一个名唤健一的儿子。 \IZ4( Z
(z1%lZ}(
1992年,柴田丰的丈夫去世,此后从92年至今,近20年时间里,柴田丰一直独自一人居住。每周六天有家庭看护上门拜访,现年64岁的儿子每周来看99岁的老母亲一次。柴田丰年轻的时候喜欢阅读,五、六十岁左右的时候开始喜欢上日本舞。有段时间柴田丰扭了腰,不能动弹无法跳舞了,儿子健一看到老母亲心情郁闷,便劝她可以试着写诗并给报社投稿。结果,柴田丰的诗歌被报纸刊登出来之后,获得意料不到的巨大反响,许多读者给她写信,电台里也播音朗诵她的诗作,令为她而感动的读者越来越多。最后,出版社找上门来,将她的诗集整理出版。于是有了99岁老奶奶柴田丰的第一本处女作诗集《别灰心》,这本诗集出版发行不到一年,便再版了20多次,目前销量超过100万册,并获得2010日本年度畅销书排名第十名。 (&]15 FJ$1
&G,o guo
99岁的柴田丰在她的诗集里说:她每写一首小短诗,都自己大声朗读、修改、再朗读、再修改,因此要花上差不多一星期的时间才能完成一首诗。 {5tEs
v
/ ?[gB:s
TnU$L3k
O+o%C*`K
这位99岁的柴田老奶奶,究竟都写了些什么呢?从我手边放着的这本《别灰心》诗集里,随机抽取一二首小短诗,翻译过来给大家看看觉得怎样。 "g:&Ge*X
zkMO3w>
不知道各位看完是否会感动呢? e$^!~+J7
]o+|jgkt]
]xLb )Z
!zkEh9G
我想:打动人心的,也许并不是这位柴田老奶奶的诗歌本身,而是通过写诗这样的方法,柴田老奶奶所表现出来的对于即将要失去的生命的珍惜,一个人寂寞地生活了20年,并眼睁睁地看着周围的同龄人去世,眼睁睁看着自己的身躯一天天萎缩,她知道自己也会在某天将要离开这个世界了,可是,都快100岁的她,依旧每天在心里对自己说:别灰心! F+$@3[Q`N
&|{,4V0%A
c+)|o!d
]ifHA# z`~
别灰心 S5
nw
IM5^E#-g7
&'yV:g3H
<[5$ {)
喂 说什么不幸 !g&B)0u]*
KZ}4<{3
有什么好叹气的呢 >)A
[;#.DH]
Cm}UWX
Sd{"A0[A|
阳光和微风 Isgk
*pC-`k
从不曾有过偏心 Rw{v"n
!BikF4Y1L&
每个人 ?{z${ bD
kt3#_d^El
都可以平等地做梦 KP7RrgOan&
?ZV0
PRlo"kN
2[YD&
我也有过 ;)]zv\fC
:lQjy@J
伤心的事情 .z>." `
:=7 '
1H
但活着 真开心 x71!r
5)v^
cR?&
你也别灰心 e&4wwP"`<
IIn\{*|mW
?jm2|:
tWOze, N
别灰心日文原文: U?ic$J]N
i8) :0
くじけないで D&m"~wI
LXF%~^^@d
9la~3L_g
ya
Xa8v'oC
ねえ 不幸だんなんて ,h`D(,?X
[}>6n72gNh
溜息をつかないで rtF6Lg
<r`Jn49
o4f9EJY
molowPI
阳射しやそよ风は uv!qE1z@':
~S>ba']
えこひいきしない .*f4e3
#R PB;#{
W!B4<'Fjc
wP':B
AQ4U
梦は平等にみられるのよ S
^VV^O5 ^
r8?Lr-;
'htA! KHF
q<uLBaL_]r
私 辛いことが &&S4x
(*Q|;
あったけれど YY<?w
<_q/ +x]8
生きていてよかった j2qfEvU
MNmQ%R4jRN
9k^=m)yS'
D"f(nVEr
あなたもくじけずに .mrRv8>$
}UdqX1jz
knzED~v@(
7=*k@9
TXl9c6
c] R![sa
+i!M[
FEmlC,%
秘密 +5mkMZ
SW'KYzn
<d`UifqD
~2}ICU5
我啊 也有过 [:S F(*}
FOG+[v
很多次 7Ej#7\TB]
^Jc0c)*
想死的时候 1CVaGD^r{
qAik$.
可是 开始写诗之后 &.4_4"l(
CHw_?#h
受到那么多人的鼓励 O~0
1)%
%9Fg1LH42r
现在已经 X*"O'XCA
X(z-?6N4
不再抱怨什么 L/LNX{|
6yM dl~.
~(]DNXB8I`
N,Bs% p#1
即使是九十八岁 qM !q,Q
)II,HT-LY
我也还要恋爱 cS7
!,XC
cGp 6yf
还要做梦 6e|5qKr
Z[bC@y[Wb
还要想乘上那天边的云
"<h#Z(
N|vJrye
'+zsj0!A
Jz0S2&
=V
7w CW
kxwm08/|f
秘密日文原文: O^%ace1
<!>}t a
私ね 死にたいって %~2m$#)
d`7] reh
思ったことが D} 3fx[
DP]|}8~L
何度もあったの {~h\;>
io3'h:+9s
でも 诗を作り始めて K(<P" g(
}rZ=j6Z
多くの人に励まされ rep"xV&|>o
JCfToFB
今はもう dS=,. }
L-$g& -
泣き言は言わない LXV6Ew5E
Qf]!K6eR
rWqA)j*!
k8V0-.UL}
九十八歳でも U .(_n
9ksrr{tW
恋はするのよ BZshTP[`
5xUPqW%3
梦だってみるの wJkkc9Rh'(
.utL/1Ej
云にだってのりたいわ 9E?>B3t^
L1i> %5:g
)D*xOajo+l
&W!@3O{~.
0O4mA&&!oK
{HnOUc\4
`BD`pa7.%
gMn)<u >
神 jQ}|]pj+
>WX'oP(<
+JG"eh&J"H
N*>; '
曾经 Z Uv_u6aD
6^Vf 5W{
说是为了国家 R&xd
ic!
;A!i V|
去匆匆送死的 *2;3~8Y
L 3@wdC~0
那些年轻的人们 T]2q >N
heA\6W:u&
)wd~639U
R FiR)G ,
现在 g\'84:*J\
h+(s/o?\
苦于欺负凌辱 7RJW
IA`
而自杀的 LJ3UB
DI[Ee?
那些孩子们 'L/TaP/3
DlI|~
+Wc[$,vk
Rby7X*.-v
bxq`E!]
l !v#6#iq
神啊 %C<eR_
@oNrR$7
为什么不给予他们 yr'`~[oSCy
e:
tp7w 4
活着的勇气 ,#loVLy
.*"IJD9
&ii
=$4"R
^pa).B.`T
那些战争的制造者
=`H(`2
H(s^le:!
恃强凌弱的人们 ^(:Rbsl
r1]^#&V;MC
请用您的力量
H'.eqZM
qa0Zgn5 q
让他们跪下吧 $49tV?q5
+
aFjtb
ppjrm
><
qE5D[
1S:H!h3
|t_2AV
神様(日文原文) B#yyO>0k]
dX=^>9hN/
昔 l1S1CS
[-ecK
Px
お国のために と ]\lw^.%
o++Hdvai
死にいそいだ <n{9pZ5.
7Wu2gky3
若者たちがいた =@>&kU%$&
\
PqV|
uItKs u
hlZjk0ez
今 oL;/Qan
Tw5BvB1
いじめを苦にして 4r*6fJ*bJ
cS"6%:hQ
自杀していく 76/%Py|
] W_T(C*
子供たちがいる T9
A5L"-6T
qDW/8b\ ^
edQ><lz
G'Y|MCKz>
神様 y6oDbwke
x&d<IU)5
生きる勇気を JiR|+6"7
79DC]48M
どうして 8ZDq
KQ1;
6BnjT
与えてあげなかったの q8J/tw?%v
W +E2({
.B*)A.
m[f\I^\%8
戦争の仕挂人 %y q}4[S+o
:>k\uW
いじめる人たりを 7Fp2=j
,J~dER\%
贵方の力で ;1nd~0o
q,GL#L
跪かせて Y
S*t7
]nh)FMo
{`LV{!
BG"6jQh